Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute | UN | منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Point 173 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute | UN | البند 173 من جدول الأعمال: منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب في الجمعية العامة |
68/124. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute | UN | 68/124 - منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Réunion d'information sur le thème " L'Institut mondial de la croissance verte " (coorganisée par les Missions permanentes du Danemark, du Mexique et de la République de Corée) | UN | جلسة إحاطة بشأن " المعهد العالمي للنمو الأخضر " (يشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لجمهورية كوريا والدانمرك والمكسيك) |
Parmi les exemples de programmes, on peut citer le Programme mondial de technologie propre pour les petites et moyennes entreprises et le partenariat public-privé sur les indicateurs d'efficacité des systèmes motorisés, en coopération avec le Global Green Growth Institute. | UN | ومن الأمثلة على هذه البرامج برنامج التكنولوجيا النظيفة العالمي للمنشآت الصغيرة والمتوسطة، والشراكات بين القطاع العام والخاص بشأن مؤشرات كفاءة نظم المحركات، بالتعاون مع المعهد العالمي للنمو الأخضر. |
Dans le contexte des occasions qu'offre le changement climatique de trouver de nouvelles sources d'énergie et de technologies connexes, la Corée a créé en 2010 l'Institut mondial pour la croissance verte. | UN | 54- وقال، في سياق الفرص التي أتاحها تغير المناخ لإيجاد موارد جديدة للطاقة والتكنولوجيات ذات الصلة، إنَّ بلده أطلق المعهد العالمي للنمو الأخضر في عام 2010. |
Le Groupe se félicite également des partenariats entre l'Organisation et le Forum de l'énergie de Vienne, le Forum mondial sur une croissance verte, l'Initiative en faveur du développement industriel durable, l'Énergie durable pour tous et le Fonds pour l'environnement mondial (FEM). | UN | وأفاد بأنَّ المجموعة تثني أيضا على شراكات المنظمة مع منتدى فيينا للطاقة والمنتدى العالمي للنمو الأخضر ومبادرة الصناعة الخضراء والطاقة المستدامة للجميع ومرفق البيئة العالمية. |
173. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute. | UN | 173 - منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب في الجمعية العامة. |
Le Groupe exprime sa reconnaissance au Global Green Growth Institute et aux gouvernements de l'Afrique du Sud, de la Chine, de l'Espagne, de la Finlande, de la Suisse et de la Turquie pour leurs contributions en nature. | UN | ويعرب عن امتنانه للمساهمات العينية التي تلقاها من المعهد العالمي للنمو الأخضر ومن حكومات كل من إسبانيا وتركيا وجنوب أفريقيا وسويسرا والصين وفنلندا. |
22. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute (A/68/481) [point 173] | UN | 22 - منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة: تقرير اللجنة السادسة (A/68/481) [البند 173] |
22. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute (A/68/481) [point 173] | UN | 22 - منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة: تقرير اللجنة السادسة (A/68/481) [البند 173] |
A/RES/68/124 Point 173 - - Résolution adoptée par l'Assemblée générale le 16 décembre 2013 - - Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute [A A C E F R] - - 1 page | UN | A/RES/68/124 البند 173 من جدول الأعمال - قرار اتخذته الجمعية العامة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013 - منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
Point 173 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute (suite) | UN | البند 173 من جدول الأعمال: منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع) |
Point 173 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute (suite) (A/C.6/68/L.8) | UN | البند 173 من بنود جدول الأعمال: منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع) (A/C.6/68/L.8) |
Projet de résolution A/C.6/68/L.8 : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Global Green Growth Institute (suite) | UN | مشروع القرار A/C.6/68/L.8: منح المعهد العالمي للنمو الأخضر مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع). |
Réunion d'information sur le thème " L'Institut mondial de la croissance verte " (coorganisée par les Missions permanentes du Danemark, du Mexique et de la République de Corée) | UN | جلسة إحاطة بشأن " المعهد العالمي للنمو الأخضر " (يشترك في تنظيمها البعثات الدائمة لجمهورية كوريا والدانمرك والمكسيك) |
Cette Plateforme, qui est un effort de coopération entre le PNUE, l'OCDE, l'Institut mondial de la croissance verte et la Banque mondiale visant à développer les programmes de recherche pour combler les déficits de connaissances sur la croissance verte dans les pays développés et les pays en développement, rassemble des chercheurs, des praticiens et des décideurs | UN | والمنتدى جهد تعاوني بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعهد العالمي للنمو الأخضر والبنك الدولي يرمي إلى وضع برامج بحوث لسد الفجوات المعرفية بشأن النمو الأخضر في كل من البلدان المتقدمة والبلدان النامية، ويضم المنتدى باحثين وممارسين وراسمي سياسات. |
1. Décide d'inviter le Global Green Growth Institute à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur ; | UN | 1 - تقرر دعوة المعهد العالمي للنمو الأخضر إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
:: Réunion d'experts sur la croissance verte, organisée par le Global Green Growth Institute : 14 et 15 janvier 2011, Séoul | UN | :: اجتماع للخبراء في مجال النمو الأخضر، نظمه المعهد العالمي للنمو الأخضر: 14 و 15 كانون الثاني/يناير 2011، سول |
Le PNUE, l'OCDE, la Banque mondiale et le Global Green Growth Institute ont mis en place une plateforme de connaissances sur la croissance verte, qui repose sur un réseau mondial d'organisations internationales et d'experts pour combler les lacunes dans ce domaine. | UN | ولقد اشترك برنامج البيئة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي والمعهد العالمي للنمو الأخضر في وضع قاعدة معارف عن النمو الأخضر تضمّ شبكة عالمية من المنظمات والخبرات الدولية وذلك من أجل سدّ الفراغ المعرفي في هذا المجال. |
Comme indiqué précédemment, la Plateforme de connaissances sur la croissance verte, récemment lancée conjointement par le PNUE, la Banque mondiale, l'OCDE et l'Institut mondial pour la croissance verte, pourrait apporter une contribution à cet égard. | UN | وقد أشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعهد العالمي للنمو الأخضر مؤخراً، كما أشير في موضع أسبق، في إطلاق المنتدى المعرفي للنمو الأخضر، وبمقدور هذا المنتدى أن يسهم في تحقيق ذلك الهدف. |