Recommandation générale II concernant les obligations des États parties 227 | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف 187 |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف |
Matin, séance plénière II | UN | الجلسة العامة الثانية في الصباح |
Après—midi, séance plénière II | UN | الجلسة العامة الثانية بعد الظهر |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je déclare ouverte la 812ème séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس: أعلن افتتاح الجلسة العامة الثانية عشرة بعد المائة الثامنة لمؤتمر نزع السلاح. |
- Recommandation générale II Obligations des Etats parties | UN | التوصية العامة الثانية التزامات الدول اﻷطراف |
- Recommandation générale II Obligations des Etats parties | UN | التوصية العامة الثانية التزامات الدول اﻷطراف |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties 8 | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف 272 |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties 265 | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف 228 |
Recommandation générale II concernant les obligations des États parties | UN | التوصية العامة الثانية فيما يتعلق بالتزامات الدول الأطراف |
Recommandation générale II (cinquième session, 1972) */ | UN | التوصية العامة الثانية )الدورة الخامسة، ٢٧٩١(* |
26. Pendant la séance plénière II, des experts ont abordé la question de l'autonomisation des femmes et des jeunes. | UN | 26 - وتناول الخبراء في الجلسة العامة الثانية تمكين المرأة والشباب. |
- Séance plénière II : Mesures nationales et coopération internationale, notamment engagements futurs, aux fins du renforcement de la sécurité nucléaire (suite) | UN | - الجلسة العامة الثانية: التدابير الوطنية والتعاون الدولي الراميين إلى تعزيز الأمن النووي، بما في ذلك الالتزامات المستقبلية (تابع) |
PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je déclare ouverte la 902e séance plénière de la Conférence du désarmement. | UN | الرئيس: أعلن افتتاح الجلسة العامة الثانية بعد التسعمائة لمؤتمر نزع السلاح. |
2e séance plénière Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale | UN | الجلسة العامة الثانية الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
Je suspendrai ensuite la séance plénière et, après une interruption de cinq minutes, je convoquerai la seconde séance plénière informelle consacrée à l'examen de la méthodologie du programme de travail. | UN | ثم سأرفع الجلسة العامة، وبعد استراحة لمدة خمس دقائق، سأعقد الجلسة العامة الثانية غير الرسمية للنظر في منهجية برنامج العمل، ثم سأستأنف الجلسة العامة 964. |
13. En 1996, le Tribunal a tenu sa deuxième session plénière à Arusha du 8 au 12 janvier 1996. | UN | اﻷنشطة ١٣ - خلال عام ١٩٩٦، عقدت الجلسة العامة الثانية في مقر أروشا في الفترة من ٨ إلى ١٢ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦. |
Lors des séances plénières suivantes, les représentants des gouvernements feront des déclarations. | UN | وفي الجلسة العامة الثانية والجلسات العامة التالية، سيلقي ممثلو الحكومات كلماتهم أمام المؤتمر. |