ويكيبيديا

    "العامة حول جميع بنود" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général sur tous les points
        
    Débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    Débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    Débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    La première phase sera consacrée au débat général sur tous les points de l'ordre du jour renvoyés à la Première Commission, y compris la rationalisation du travail de la Commission. UN والمرحلة اﻷولى ستكون المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المحالة الى اللجنة، بما فيها البند الخاص بترشيد أعمالها.
    La Commission poursuit le débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité inter- nationale en entendant des déclarations des représentants de Sri Lanka, du Paraguay, des États-Unis et de l’Algérie. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمــن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو سري لانكا، وباراغواي، والولايات المتحدة، والجزائر.
    La Commission poursuit le débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité inter- nationale en entendant des déclarations des représentants de la Bolivie, du Bélarus, du Kirghizistan, du Venezuela, d’Israël, de l’Inde, du Ghana, du Gabon, de la Chine et de Fidji. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوليفيا، وبيلاروس، وقيرغيزستان، وفنزويلا، واسرائيل، والهند، وغانا، وغابون، والصين، وفيجي. الجلسة ٨
    La Commission poursuit le débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité inter- nationale en entendant des déclarations des représentants des pays ci-après : République populaire démocratique de Corée, Brésil, Japon, Équateur, Canada, Australie, Égypte, Suisse, Ukraine, Colombie et Afrique du Sud. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والبرازيل، واليابان، وإكوادور، وكندا، واستراليا، ومصر، وسويسرا، وأوكرانيا، وكولومبيا، وجنوب أفريقيا.
    La Commission poursuit le débat général sur tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité inter- nationale en entendant des déclarations des représentants des Émirats arabes unis, de la Nouvelle-Zélande, de la Bosnie-Herzégovine et du Bangladesh, ainsi que par l’observateur du Comité international de la Croix-Rouge, le représentant de Singapour et le Ministre des affaires étrangères du Costa Rica. UN وواصلت اللجنة مناقشتها العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اﻹمارات العربية المتحدة، ونيوزيلندا، والبوسنة والهرسك، وبنغلاديش، ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية، وسنغافورة، وإلى وزير خارجية كوستاريكا.
    La liste des orateurs désirant participer au débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui commencera le lundi 16 octobre 1995, est ouverte. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    La liste des orateurs désirant participer au débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui commencera le lundi 16 octobre 1995, est ouverte. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    La liste des orateurs désirant participer au débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui commencera le lundi 16 octobre 1995, est ouverte. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    La liste des orateurs désirant participer au débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et la sécurité internationale, qui commencera le lundi 16 octobre 1995, est ouverte. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    La Commission poursuit le débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Bélarus, Guinée, Ukraine, Sri Lanka, Chili, Colombie, Pakistan, Arménie, Ghana et Chypre. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة حول جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من بيلاروس وغينيا وأوكرانيا وسري لانكا وشيلي وكولومبيا وباكستان وأرمينيا وغانا وقبرص.
    Comme l'indiquent le programme de travail et le calendrier, la liste des orateurs pour le débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale y relative sera close le lundi 30 septembre à 18 heures. UN وكما هو مبين في برنامج العمل والجدول الزمني، فإن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح وبنود جدول الأعمال المتعلقة بالأمن الدولي ستقفل يوم الاثنين، 30 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/18.
    Deuxièmement, comme il est indiqué dans le programme de travail et le calendrier, la liste des orateurs pour le débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale sera close le lundi 12 octobre à 18 heures. UN ثانيا، كما هو مبيﱠن في برنامــج العمــل والجــدول الزمني، ستغلق يــوم الاثنين ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبــر الساعة ٠٠/١٨ قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمــن الدولي.
    En outre, il convient de relever que la date limite de clôture de la liste des orateurs pour le débat général sur tous les points de l'ordre du jour qui ont trait au désarmement et aux questions connexes en matière de sécurité internationale a été fixée au lundi 11 octobre à 18 heures, jour d'ouverture du débat général. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي ملاحظة أن الموعد النهائي ﻹغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر، وهو اليوم الذي ستبدأ فيه المناقشة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد