Cette étude a été soumise à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session et à la Commission à sa quarante-sixième session. | UN | وقد قدمت الدراسة الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين والى اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين. |
27. Un rapport du Corps commun d'inspection sur la question a été présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session, en 19896. | UN | ٢٧ - قدم تقرير لوحدة التفتيش المشتركة عن هذا الموضوع الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين في عام ١٩٨٩)٦(. |
2. Un rapport sur la réorganisation du Département de l'information et les observations du Secrétaire général à ce sujet ont été présentés à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session (A/44/433 et Add.1). | UN | ٢ - قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين تقرير عن إعادة تنظيم إدارة شؤون اﻹعلام وتعليقات اﻷمين العام عليه A/44/433) و Add.1(. |
7. Un rapport sur un système à disques optiques pour l'Organisation des Nations Unies et les observations du Secrétaire général à ce sujet ont été présentés à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session (A/44/684 et Add.1). | UN | ٧ - قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين تقرير بشأن نظام لﻷقراص البصرية لﻷمم المتحدة وتعليقات اﻷمين العام عليه )A/44/684 و Add.1(. |
15. La deuxième solution consisterait, comme le Secrétaire général l'avait envisagé initialement dans son rapport à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session (A/44/665), à constituer un fonds de réserve financé au moyen de contributions des États Membres. | UN | ١٥ - والبديل الثاني هو إنشاء صندوق للاحتياطي يمول من الاشتراكات المقررة كما توخى اﻷمين العام في التقرير الذي قدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين )A/44/665(. |
La procédure suivie en 1987 et 1988 pour la présentation de ces états au Conseil économique et social a été examinée dans le rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session, en 1989 (A/44/234), par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et du CPC. | UN | واستعرض إجراء تقديم بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن عامي ١٩٨٧ و ١٩٨٨، في تقرير اﻷمين العام (A/44/234) المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين في عام ١٩٨٩ عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Une deuxième réunion a été convoquée par le Secrétaire général en octobre 1988, conformément à la résolution 42/105 de l'Assemblée générale en date du 7 décembre 1987, et le rapport de cette réunion a été soumis à l'Assemblée générale à sa quarante-quatrième session (A/44/98, annexe). | UN | وعقد اجتماع ثان دعا إليه اﻷمين العام في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٨، عملا بقرار الجمعية العامة ٤٣/١٠٥ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، وقدم تقرير هذا الاجتماع إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين )A/44/98، المرفق(. |