Nous souhaitons également plein succès aux Présidents des Groupes de travail I, II et III pour la présente session. | UN | وفي السياق ذاته، نتمنى لرؤساء الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث كل النجاح في هذه الدورة. |
9 heures-10 heures Groupes de travail I, II, III : Question 3 - suite | UN | الساعة 00/9-00/10 الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث: السؤال 3 - تابع |
Annexe à l'ordre du jour Les groupes de travail I, II, III devraient examiner les questions suivantes : | UN | يتعين أن تنظر الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث في الأسئلة التالية: |
Groupes de travail I, II, III : Revue des conclusions et recommandations, Questions 1, 2, 3 | UN | الساعة 30/10-00/12 الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث: استعراض الاستنتاجات والتوصيات، الأسئلة 1 و 2 و 3 |
12 heures-13 heures Plénière : Présentation des conclusions et recommandations des groupes de travail I, II, III | UN | الساعة 00/12-00/13 جلسة عامة: عرض الاستنتاجات والتوصيات المقدمة من الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث |
14 h 30-17 heures Groupes de travail I, II, III : Question 1 (voir annexe) | UN | الساعة 30/14-00/17 الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث: السؤال 1 (انظر المرفق) |
9 heures-10 h 30 Groupes de travail I, II, III : Question 2 (voir annexe) | UN | الساعة 00/9-30/10 الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث: السؤال 2 (انظر المرفق) |
Groupes de travail I, II, III : Question 3 (voir annexe) 17 h 15-19 heures | UN | الساعة 00/14-00/17 الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث: السؤال 3 (انظر المرفق) |
Le SBSTA a noté que, d'ici à sa quarantième session, le GIEC aurait publié les contributions des groupes de travail I, II et III à son cinquième rapport d'évaluation et que celles-ci pourraient fournir des informations pertinentes au dialogue sur la recherche à l'occasion de la quarantième session. | UN | 67- ولاحظت الهيئة الفرعية أن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ستكون بحلول دورة الهيئة الفرعية الأربعين قد أصدرت مساهمات الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث في تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وأن من شأن هذه المساهمات أن تقدم معلومات هامة للحوار المتعلق بالبحوث الذي سيُعقد خلال الدورة الأربعين للهيئة الفرعية. |
Il a noté que, d'ici là, le GIEC aurait publié les contributions des groupes de travail I, II et III à son cinquième rapport d'évaluation et que celles-ci pourraient fournir des informations pertinentes pour le dialogue en question. | UN | ولاحظت أن الهيئة الحكومية الدولية ستكون بحلول دورة الهيئة الفرعية الأربعين قد أصدرت مساهمات الأفرقة العاملة الأول والثاني والثالث في تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، وأن من شأن هذه المساهمات أن تقدم معلومات هامة للحوار المتعلق بالبحوث الذي سيُعقد خلال الدورة الأربعين للهيئة الفرعية(). |