ويكيبيديا

    "العاملة بموجب الفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • visées au paragraphe
        
    • visés au paragraphe
        
    • visée au paragraphe
        
    • operating under paragraph
        
    • visées à l'article
        
    • y sont visées
        
    • Parties visées
        
    • visées à cet article
        
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Écarts par rapport aux calendriers de réduction de la consommation des Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2010 UN حالات عدم تقيد الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بالجداول الزمنية لخفض الاستهلاك في عام 2010
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Écarts par rapport aux calendriers de réduction de la consommation des Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 UN حالات عدم تقيد الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بالجداول الزمنية لخفض الاستهلاك في عام 2011
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2011 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2011
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2012 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2012
    Total partiel : Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN المجموع الفرعي: الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Montréal UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 UN الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Il a salué la récente décision de la Chine et d'autres pays visés au paragraphe 1 de l'article 5 d'utiliser les ressources du Fonds multilatéral pour réduire voire éliminer les HCFC. UN وهنأ الصين والأطراف الأخرى العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 على اتفاقهم الأخير على استخدام أموال من الصندوق المتعدد الأطراف لتخفيض مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية أو القضاء عليها.
    Aucune Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 n'avait présenté de demande de dérogation en 2013. UN ولم ترد أي تعيينات استخدامات حرجة في عام 2013 من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    " Where a Party operating under paragraph 1 of Article 5 chooses to avail itself of funding from any other financial mechanism that could result in meeting any part of its agreed incremental costs, that part shall not be met by the Financial Mechanism under Article 10 of this Protocol. UN ``إذا اختار أحد الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن يستفيد من تمويل من أي آلية مالية أخرى يمكن أن ينتج عنه الوفاء بأي جزء من التكاليف الإضافية المتفق عليها، فإن ذلك الجزء لا يُسدّد من الآلية المالية المنشأة بموجب المادة 10 من هذا البروتوكول.
    Mesures de réglementation applicables aux Parties visées à l'article 5 en 2010 UN تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010
    Étant donné qu'un représentant de Maurice a occupé le poste de président en 2014 et un représentant des États-Unis celui de viceprésident, la nomination du président devrait, en 2015, revenir aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 et celle du vice-président aux Parties qui y sont visées. UN ونظراً لأن ممثِّليّ موريشيوس والولايات المتحدة يشغلان منصب الرئيس ونائب الرئيس، على التوالي، خلال سنة 2014، يتوقّع من الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن ترشِّح رئيساً للجنة لسنة 2015 ويتوقّع من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن ترشِّح نائباً للرئيس.
    Le Comité élisait ensuite parmi ses membres un président et un vice-président, qui exerçaient leurs fonctions par roulement chaque année de façon que l'un représente les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 et l'autre les Parties non visées à cet article. UN وستقوم اللجنة بعد ذلك بانتخاب رئيس ونائب للرئيس من بين أعضائها، وهما منصبان يتم التناوب فيهما كل عام بين الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 والأطراف غير العاملة بموجبها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد