ويكيبيديا

    "العاملة عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • travail sur
        
    • cours relatifs à
        
    • 'oeuvre
        
    Le Conseil voudra peut-être prendre note du rapport du Groupe de travail sur sa vingt-troisième session. UN وقد يود المجلس أن يحيط علما بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثالثة والعشرين.
    Rapport au Groupe de travail sur la mise en œuvre de la stratégie de communication et de la politique de publication de la CNUCED UN تقرير مقدم إلى الفرقة العاملة عن تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات، بما يشمل سياسة المنشورات
    2. Le Conseil sera saisi pour examen du rapport du Groupe de travail sur sa cinquante-quatrième session. UN سيُعرض على المجلس تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الرابعة والخمسين كي ينظر فيه.
    TD/B/WP/227 Rapport du Groupe de travail sur sa cinquante-septième session UN TD/B/WP/227 تقرير الفرقة العاملة عن دورتها السابعة والخمسين
    TD/B/WP/230 Rapport du Groupe de travail sur sa cinquante-huitième session UN TD/B/WP/230 تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثامنة والخمسين
    TD/B/WP/238 Rapport du Groupe de travail sur sa soixantième session UN TD/B/WP/238 تقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها الستين
    Le secrétariat fera rapport oralement au Groupe de travail sur les progrès accomplis au cours de cette seconde phase. UN وستقدم الأمانة تقريراً شفوياً إلى الفرقة العاملة عن التقدم المحرز أثناء هذه المرحلة الثانية.
    Le rapport du Groupe de travail sur sa trentième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement. UN سيُرفع تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثلاثين إلى مجلس التجارة والتنمية.
    26. Le Conseil sera saisi, pour examen, des rapports du Groupe de travail sur ses soixante et unième et soixante-deuxième sessions. UN 26- سيُعرض على المجلس تقريرا الفرقة العاملة عن أعمال دورتيها الحادية والستين والثانية والستين كي ينظر فيهما.
    5. Le rapport du Groupe de travail sur sa quarantehuitième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement à sa cinquantequatrième session. UN 5- سوف يعرض على مجلس التجارة والتنمية في دورته الرابعة والخمسين تقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين.
    Les résultats obtenus, notamment ceux provenant des indicateurs et mécanismes susmentionnés, seront incorporés dans le rapport du Groupe de travail sur les programmes de coopération technique. UN وستدرج النتائج المحققة، بما يشمل تلك القياسات، في تقرير الفرقة العاملة عن برامج التعاون التقني
    TD/B/WP/L.97 Projet de rapport du Groupe de travail sur sa trentesixième session UN مشروع تقرير الفرقة العاملة عن دورتها السادسة والثلاثين TD/B/WP/L.97
    6. Le rapport du Groupe de travail sur sa trentecinquième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement. UN 6- سيُقدَّم تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الخامسة والثلاثين إلى مجلس التجارة والتنمية.
    6. Le rapport du Groupe de travail sur sa vingt-cinquième session sera examiné par le Conseil du commerce et du développement. UN ٦- سينظر مجلس التجارة والتنمية في تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الخامسة والعشرين.
    7. Le rapport du Groupe de travail sur sa vingt-neuvième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement. UN ٧- سيُقدﱠم تقرير الفرقة العاملة عن دورتها التاسعة والعشرين إلى مجلس التجارة والتنمية.
    6. Le rapport du Groupe de travail sur sa vingt-huitième session sera présenté au Conseil du commerce et du développement. UN ٦- سيقدم تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثامنة والعشرين إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Le Conseil sera saisi, pour examen, du rapport du Groupe de travail sur sa soixantehuitième session. UN 31- سيُعرض على المجلس تقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها الثامنة والستين للنظر فيه.
    24. Le Conseil sera saisi, pour examen, du rapport du Groupe de travail sur sa cinquante-sixième session . UN 24- سيُعرض على المجلس تقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها السادسة والخمسين كي ينظر فيه.
    29. Pour l'examen de ce point, le Conseil sera saisi des rapports du Groupe de travail sur ses cinquantième et cinquante et unième sessions. UN 29- سيُعرض على المجلس تقريرا الفرقة العاملة عن دورتيها الخمسين والحادية والخمسين كي ينظر فيهما.
    c) Le solde de 113 131 700 dollars sera réparti entre les budgets des opérations de maintien de la paix en cours relatifs à l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005; UN (ج) أن يقسم تناسبيا الرصيد الذي يبلغ 700 131 113 دولار على ميزانيات بعثات حفظ السلام العاملة عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/ يونيه 2005؛
    Par exemple, le secteur et le domaine d'activité faisant l'objet de l'investissement jouent un rôle dans la mesure où certaines opérations exigent plus de main-d'oeuvre que d'autres. UN فالقطاع والصناعة المشمولان بالاستثمار هما، على سبيل المثال، أمران مهمان بالنظر الى أن بعض العمليات أكثر كثافة في استخدام اليد العاملة عن غيرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد