ويكيبيديا

    "العاملة وأفرقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • travail et groupes
        
    • de travail et de groupes
        
    • travail et d
        
    • spéciales et groupes de
        
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Elles ont proposé que les ONG soient également autorisées à participer aux travaux de groupes de travail et de groupes de rédaction. UN واقترحت بأن يسمح أيضا للمنظمات غير الحكومية بالاشتراك في اﻷفرقة العاملة وأفرقة الصياغة.
    Elle sera largement facilitée par des travaux préparatoires et des débats sur des sujets spécifiques, ainsi que par l'élaboration de directives dans le cadre de groupes de travail et de groupes d'experts de l'UE. UN كما ستدعم الأعمال التحضيرية التنفيذ إلى حد كبير، بما في ذلك إجراء مناقشات حول مواضيع محددة، ووضع مبادئ توجيهية في سياق الفرق العاملة وأفرقة الخبراء التابعة للاتحاد الأوروبي.
    L'Office continuera de fournir un appui soutenu à la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi qu'aux groupes de travail et d'experts qui ont été créés dans ce contexte. UN وسوف يواصل المكتب توفير الدعم المستمر لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة عبر الوطنية والأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء المعنية التي يتم إنشاؤها.
    Équipes spéciales et groupes de travail coordonnant leur action avec les partenaires au sein de l'Organisation et à l'extérieur : UN تنسيق الفرق العاملة وأفرقة العمل مع الشركاء الداخليين والخارجيين:
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Nommée par le Comité représentante de plusieurs groupes de travail et groupes d'experts : UN :: عينتها اللجنة ممثلة لها في عدد من الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء:
    VIII. Organes subsidiaires Organes subsidiaires des séances tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للاجتماعات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Organes subsidiaires des sessions tels que groupes de travail et groupes d'experts UN الهيئات الفرعية للدورات، مثل الأفرقة العاملة وأفرقة الخبراء
    Outre les réunions de la Commission, des services sont fournis chaque année à 10 organes subsidiaires principaux, ainsi qu'à plus de 40 groupes de travail permanents et à une centaine de groupes de travail et groupes d'experts spéciaux au niveau intergouvernemental. UN فعلاوة على اجتماعات اللجنة، تقدم الخدمات إلى ١٠ هيئات فرعية أساسية كل سنة، إلى جانب أكثر من ٤٠ فرقة عاملة دائمة و ١٠٠ من اﻷفرقة العاملة وأفرقة الخبراء المخصصة على الصعيد الحكومي الدولي.
    L'Instance permanente engage le Comité intergouvernemental à nommer des représentants des peuples autochtones aux groupes des amis de la présidence et à la coprésidence des groupes de travail et groupes de rédaction qu'il pourrait créer. UN 55 - ويدعو المنتدى الدائم اللجنة الحكومية الدولية إلى تعيين ممثلين للشعوب الأصلية أعضاء في جميع أفرقة أصدقاء الرئيس ورؤساء مشاركين في جميع الأفرقة العاملة وأفرقة الصياغة التي قد تنشئها اللجنة.
    L'Instance permanente engage le Comité intergouvernemental à nommer des représentants des peuples autochtones aux groupes des amis de la présidence et à la coprésidence des groupes de travail et groupes de rédaction qu'il pourrait créer. UN 13 - ويدعو المنتدى الدائم اللجنة الحكومية الدولية إلى تعيين ممثلين للشعوب الأصلية أعضاء في جميع أفرقة أصدقاء الرئيس ورؤساء مشاركين في جميع الأفرقة العاملة وأفرقة الصياغة التي قد تنشئها اللجنة.
    b) Services fonctionnels : des services fonctionnels et techniques seront fournis au Comité des transports intérieurs (groupes de travail et groupes d'experts) et au Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et à ses organes subsidiaires. UN )ب( الخدمات الفنية: ستوفر خدمات فنية وتقنية للجنة النقل الداخلي )اﻷفرقة العاملة وأفرقة الخبراء( وللجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وهيئاتها الفرعية. ٣ - المواد المنشورة
    Cela sera largement facilité par des travaux préparatoires et des débats sur des sujets précis, ainsi que par l'élaboration de directives dans le cadre de groupes de travail et de groupes d'experts de l'Union européenne. UN وستستفيد عملية التنفيذ إلى حد كبير من الأعمال التحضيرية، بما في ذلك المناقشات التي ستجرى حول مواضيع محددة، والمبادئ التوجيهية التي ستتبلور في سياق أنشطة الفرق العاملة وأفرقة الخبراء التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Cela sera largement facilité par des travaux préparatoires et des débats sur des sujets précis, ainsi que par l'élaboration de directives dans le cadre de groupes de travail et de groupes d'experts de l'Union européenne. UN وستدعَم هذا التنفيذ إلى حد كبير أعمال تحضيرية تشمل مناقشات حول مواضيع محددة ووضع مبادئ توجيهية في إطار أعمال الفرق العاملة وأفرقة الخبراء التابعة للاتحاد الأوروبي.
    18. Selon nous, cette situation est préoccupante car elle signifie qu'il n'existe aucune structure permettant de canaliser les demandes de plus en plus nombreuses émanant de comités, de groupes de travail et de groupes d'experts. UN ١٨ - وفي رأينا أن الحالة المذكورة أعلاه حالة خطيرة ﻷنها تعني أنه ليس هناك إطار ينظم الطلبات المتزايدة على الدوام الصادرة عن اللجان، والفرق العاملة وأفرقة الخبراء.
    Il prend les décisions fondamentales concernant l'ensemble du processus d'établissement de rapports, y compris la création de groupes de travail et d'équipes de rédaction. UN كما تقوم باتخاذ القرارات السياسية التي تؤثر على عملية تقديم التقارير الكاملة بما في ذلك إنشاء الأفرقة العاملة وأفرقة الصياغة.
    i) Appui fonctionnel et technique aux réunions spéciales de responsables des technologies de l'information et de la communication ou d'équipes spéciales et groupes de travail composés d'experts spécialisés dans certains domaines spécifiques, rédaction de rapports et de comptes rendus, et activités de suivi; UN `1 ' الدعم الفني والتقني الذي يقدم للاجتماعات المخصصة لكبار مديري تكنولوجيات المعلومات والاتصالات ولاجتماعات الفرق العاملة وأفرقة عمل الخبراء التقنيين في مجالات مشاريع محددة، بما في ذلك إعداد الاستبيانات والتحليلات والدراسات، وإدارة شؤون الاستشاريين والخبراء التقنيين وإعداد مشاريع التقارير ومحاضر وقائع الجلسات واتخاذ إجراءات المتابعة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد