ويكيبيديا

    "العامل الجامع في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de travail plénier à
        
    • de travail plénier dans
        
    • de travail plénier tenue le
        
    • travail plénier à la
        
    • de travail plénier a
        
    • de travail plénier pour
        
    • travail plénier a examiné
        
    Le Comité a également noté que d'autres études et rapports seraient établis comme recommandé par le Groupe de travail plénier à sa neuvième session, tenue en 1995. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بأن دراسات وتقارير أخرى ستعد وفقا للتوصيات التي قدمها الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة، المعقودة في عام ١٩٩٥.
    Le Comité a également noté que d'autres études et rapports seraient établis comme recommandés par le Groupe de travail plénier à sa huitième session tenue en 1994. UN كما لاحظت اللجنة أنه سيجري اعداد دراسات وتقارير أخرى عملا بتوصيات الفريق العامل الجامع في دورته الثامنة المعقودة في عام ٤٩٩١.
    Le Comité a également noté que d'autres études et rapports seraient établis comme l'a recommandé le Groupe de travail plénier à sa dixième session, tenue en 1996. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن مزيدا من الدراسات والتقارير سيعد وفقا للتوصيات التي اتخذها الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة المعقودة في عام ٦٩٩١.
    6. S'agissant du rôle du Sous-Comité scientifique et technique et de son Groupe de travail plénier dans l'application des recommandations d'UNISPACE III, le Comité a décidé de charger le Sous-Comité d'examiner la question et de lui rendre compte chaque année de ses conclusions et recommandations aux fins d'approbation définitive et/ou de modification. UN 6 - وفيما يتعلق بدور اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، اتفقت اللجنة على أن تسند إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية مهمة مناقشة هذه المسألة وتقديم تقرير إلى اللجنة كل سنة عن استنتاجاتها وتوصياتها لإقرارها نهائيا و/أو إدخال تعديلات عليها.
    Ce document a également été examiné lors de la 1re séance du Groupe de travail plénier tenue le même jour. UN كما نوقشت الورقة في الجلسة الأولى التي عقدها الفريق العامل الجامع في اليوم نفسه.
    Dans sa déclaration liminaire, le Président a présenté le mandat du Groupe de travail plénier à la session de 2001. UN وفي 13 شباط/فبراير 2001، استعرض الرئيس، في كلمته الافتتاحية، الولاية المسندة الى الفريق العامل الجامع في دورته لعام 2001.
    16. Le Groupe de travail plénier a examiné les plans de travail pluriannuels ciaprès pour les points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-troisième session du Sous-Comité: UN 16- ونظر الفريق العامل الجامع في خطة العمل المتعدّدة السنوات الجديدة التالية فيما يتعلق بالبنود المزمع إدراجها في جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية:
    Dans son exposé liminaire, il a analysé le mandat assigné au Groupe de travail plénier pour sa douzième session. UN واستعرض الرئيس في ملاحظاته الافتتاحية ولاية الفريق العامل الجامع في دورته الثانية عشرة .
    10. En approuvant les recommandations formulées par le Groupe de travail plénier, à sa huitième session, le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a noté que celles-ci préconisaient l'élaboration de nouveaux rapports et études conformes aux recommandations de la Conférence. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته الثامنة، ولاحظت أنها تدعو إلى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    10. En approuvant les recommandations formulées par le Groupe de travail plénier, à sa dixième session, le Comité pour les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a noté que le Secrétariat avait été prié d'élaborer de nouveaux rapports et études se rapportant aux recommandations de la Conférence. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته العاشرة ولاحظت أنه طلب إلى اﻷمانة العامة إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    10. En approuvant les recommandations formulées par le Groupe de travail plénier, à sa neuvième session, le Comité pour les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a noté que celles-ci préconisaient l'élaboration de nouveaux rapports et études se rapportant aux recommandations de la Conférence. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته التاسعة ولاحظت أن هذه التوصيات تدعو إلى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات المؤتمر.
    18. Constate avec satisfaction que, conformément à sa résolution 52/56, le Groupe de travail plénier a apporté son concours au Comité consultatif d’UNISPACE III en vue des préparatifs de la Conférence, et convient que le Comité consultatif devrait convoquer de nouveau le Groupe de travail plénier à sa session de 1999 afin de mettre la dernière main aux préparatifs; UN ١٨ - تلاحظ مع الارتياح أنه وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦، قام الفريق العامل الجامع بمساعدة اللجنة الاستشارية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، وتوافق على أن تعيد اللجنة الاستشارية عقد الفريق العامل الجامع في دورتها لعام ٩٩٩١ لوضع أعمالها التحضيرية في شكلها النهائي؛
    18. Constate avec satisfaction que, conformément à sa résolution 52/56, le Groupe de travail plénier a apporté son concours au Comité consultatif d'UNISPACE III en vue des préparatifs de la Conférence, et convient que le Comité consultatif devrait convoquer de nouveau le Groupe de travail plénier à sa session de 1999 afin de mettre la dernière main aux préparatifs; UN ١٨ - تلاحظ مع الارتياح أن الفريق العامل الجامع قام بمساعدة اللجنة الاستشارية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٥٦، وتوافق على أن تعيد اللجنة الاستشارية عقد الفريق العامل الجامع في دورتها لعام ٩٩٩١ لوضع أعمالها التحضيرية في شكلها النهائي؛
    10. En approuvant les recommandations formulées par le Groupe de travail plénier, à sa septième session, le Comité pour les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a noté que celles-ci préconisaient l'élaboration de nouveaux rapports et études conformes aux recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN ١٠ - وأيدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية توصيات الفريق العامل الجامع في دورته السابعة، ولاحظت أنها تدعو الى إعداد المزيد من الدراسات والتقارير المتصلة بتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    9. Approuve les recommandations du Comité concernant ses méthodes de travail, telles qu'elles figurent dans le rapport sur sa trente-huitième session, ainsi que sa décision de reconvoquer le Groupe de travail plénier à sa trente-neuvième session9; UN ٩ - تؤيد توصيات اللجنة، بالشكل الوارد في تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين، فيما يتعلق بأساليب عملها وبانعقاد الفريق العامل الجامع في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة)٩(؛
    Page 9. Approuve les recommandations du Comité concernant ses méthodes de travail, telles qu'elles figurent dans le rapport sur sa trente-huitième session, ainsi que sa décision de reconvoquer le Groupe de travail plénier à sa trente-neuvième session 7/; UN ٩ - تؤيد توصيات اللجنة، بالشكل الوارد في تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين، فيما يتعلق بأساليب عملها وبانعقاد الفريق العامل الجامع في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة)٧(؛
    35. Le Sous-Comité a pris note avec satisfaction des rapports soumis par des États Membres et des organisations internationales pour donner suite aux recommandations formulées par le Groupe de travail plénier dans son rapport sur les travaux de sa onzième session. UN ٥٣ - أحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بما قدمته اليها الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية من تقارير استجابة لتوصيات الفريق العامل الجامع في تقريره عن أعمال دورته الحادية عشرة .
    Il a également été examiné lors de la 1re séance du Groupe de travail plénier tenue le même jour. UN كما نوقشت الورقة في الجلسة الأولى التي عقدها الفريق العامل الجامع في اليوم نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد