I. Documents analytiques présentés par le Secrétariat au Groupe de travail de la phase IV | UN | الورقات الموضوعية التي قدمتها اﻷمانة العامة الى الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة |
Le Groupe de travail de la phase IV sur le matériel appartenant aux contingents s'est penché sur la question de la révision des facteurs propres à la Mission. | UN | نظر الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة بصدد المعدات المملوكة للوحدات في استعراض معاملات البعثة. |
Recommandations du Groupe de travail de la phase V et du Secrétariat | UN | توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة والأمانة العامة |
Recommandation du Groupe de travail de la phase V à l'Assemblée générale | UN | توصية الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة الجمعية العامة بالموافقة عليها |
Estimation des effets de l'application de certaines recommandations du Groupe de travail de la phase V | UN | تقدير الأثر المترتب على توصيات مختارة من توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة |
Le Groupe de travail de la phase V n'a pas indiqué sur quelle base calculer ce remboursement. | UN | لم يقدم الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة أساسا لتسديد التكاليف. |
Le rapport du Groupe de travail de la phase III figure dans le document A/C.5/49/70, daté du 20 juillet 1995. | UN | وقد صدر تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة في الوثيقة A/C.5/49/70 المؤرخة 20 تموز/ يوليه 1995. |
Les données sont présentées par les pays qui fournissent des contingents comme l'a recommandé le Groupe de travail de la phase V. | UN | بيانات مقدمة من البلدان المساهمة بقوات وأوصى بها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة. |
Le Groupe de travail de la phase IV n’a pas examiné cette question. | UN | هــذا الموضوع لم يبحثه الفــريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة. |
Initialement, le Secrétariat avait recommandé que le Groupe de travail de la phase V soit convoqué en 1999. | UN | أوصت اﻷمانة العامة في بادئ اﻷمر بدعوة الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة إلى الانــعقاد في سنة ١٩٩٩. |
Cinquième Commission par le Président du Groupe de travail de la phase II sur le calcul des montants à rembourser aux | UN | الخامسة من رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية |
Rapport du Groupe de travail de la phase II sur le calcul des | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية |
Le Président du Groupe de travail de la phase III | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة |
Rapport du Groupe de travail de la phase III sur le calcul des | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة لتسديد |
Rapport du Groupe de travail de la phase II | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية |
Le Groupe spécial a, dans l'ensemble, accepté ces taux et recommandé que le Groupe de travail de la phase III les examine. | UN | وقبل الفريق المخصص، على العموم، هذه المعدلات وأوصى بأن يقوم الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة بالنظر فيها. |
Le Groupe de travail de la phase IV a donc fait les recommandations suivantes : | UN | وأوصى كذلك الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة: |
Documents analytiques présentés par le Secrétariat au Groupe de travail de la phase IV | UN | الورقات الموضوعية التي قدمتها اﻷمانة العامة إلى الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة |
Général de brigade Riad Président du Groupe de travail de la phase IV | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة |
Rapport du Groupe de travail de la phase IV sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات |
À l'exception des modifications concernant les articles non médicaux et de quelques corrections d'erreurs matérielles mineures, la juste valeur marchande générique du module matériel médical recommandée par le Groupe de travail du suivi de la phase V demeure identique à celle que le Groupe de travail de la phase V avait recommandée. | UN | وفيما عدا التعديلات المتعلقة بالأصناف غير الطبية والتعديلات الكتابية البسيطة، لا تزال القيمة السوقية العادلة العامة لمجموعة المرافق الطبية التي أوصى بها الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للخامسة هي نفس القيم التي أوصى بها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة. |
6. Prie le Secrétaire général de faire en sorte que des services de conférence adéquats et suffisants soient fournis au Groupe de travail faisant suite à la phase V, compte dûment tenu de la structure et des besoins du Groupe de travail; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للمرحلة الخامسة بما هو مناسب وكاف من مرافق المؤتمرات، مع إيلاء الاعتبار الواجب لهيكل الفريق العامل واحتياجاته؛ |