7. Adoption du rapport du Groupe de travail à la SousCommission. | UN | 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية. |
7. Adoption du rapport du Groupe de travail à la Sous—Commission. | UN | 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية. |
Rapport du Groupe de travail au Comité spécial | UN | تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة |
113. À sa 6e séance, le 2 juin 1995, le Comité a examiné le rapport présenté par le Président du Groupe de travail au Comité de haut niveau, dans lequel le Groupe recommandait l'adoption de trois projets de décision. | UN | ٣١١ - نظرت اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في تقرير رئيس الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الرفيعة المستوى. وقد أوصى الفريق العامل في تقريره باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات. |
Pour l'examen des questions relevant du groupe I, le Groupe de travail s'est fondé sur l'annexe IV du rapport qu'il a présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session. | UN | 14 - وتابع الفريق العامل نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى استنادا إلى المرفق الرابع لتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين(3). |
Pour l'examen des questions relevant du groupe I, le Groupe de travail s'est fondé sur l'annexe IV du rapport qu'il avait présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session3. | UN | 17 - وتابع الفريق العامل نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى استنادا إلى المرفق الرابع لتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين(3). |
Rapport du Secrétaire général contenant une comparaison annotée du projet de protocole facultatif et des amendements proposés, avec les dispositions des instruments internationaux existants relatifs aux droits de l’homme, en tenant compte du rapport que le Groupe de travail a soumis à la Commission à sa quarante et unième session (E/CN.6/1998/7) | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن مقارنة مشروحة عن مشروع البروتوكول الاختياري والتعديلات المقترح إدخالها عليه وأحكام الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان، يراعي فيها تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين )(E/CN.6/1998/7 |
Un tableau énumérant tous les avis adoptés par le Groupe de travail et des données statistiques concernant ces avis figurent dans le rapport que le Groupe de travail a établi à l'intention du Conseil des droits de l'homme, à sa dixième session. | UN | ويرد في تقرير الفريق العامل المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العاشرة جدولٌ يتضمن جميع الآراء التي اعتمدها الفريق العامل وبيانات إحصائية تتعلق بهذه الآراء. المحتويات |
Ayant examiné le rapport du Groupe de travail présenté à la Sixième Commission A/C.6/49/L.10. | UN | وقد نظرت في تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة السادسة)٢(، |
17. Prend note du travail accompli par le groupe de travail spécial à composition non limitée en vue d'étudier plus avant et de renforcer le processus de transition sans heurt des pays sortant de la catégorie des pays les moins avancés, et prend également note du rapport et des recommandations que le groupe de travail a présentés à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session; | UN | 17 - يلاحظ العمل الذي يضطلع به الفريق العامل المخصص لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان الخارجة من فئة أقل البلدان نمواً، ويحيط علماً بتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وبتوصياته؛ |
V. ADOPTION DU RAPPORT DU GROUPE de travail à LA SOUS—COMMISSION | UN | خامسا- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية |
7. Adoption du rapport du Groupe de travail à la SousCommission. | UN | 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية. |
7. Adoption du rapport du Groupe de travail à la Sous-Commission. | UN | 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية. |
8. Adoption du rapport du Groupe de travail à la SousCommission. | UN | 8- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية |
7. Adoption du rapport du Groupe de travail à la SousCommission. | UN | 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية. |
113. À sa 6e séance, le 2 juin 1995, le Comité a examiné le rapport présenté par le Président du Groupe de travail au Comité de haut niveau, dans lequel le Groupe recommandait l'adoption de trois projets de décision. | UN | ٣١١ - نظرت اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ في تقرير رئيس الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الرفيعة المستوى. وقد أوصى الفريق العامل في تقريره باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات. |
6. Adoption du rapport du Groupe de travail au Comité spécial. | UN | 6 - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة. |
V. Adoption du rapport du Groupe de travail au Comité spécial | UN | خامسا - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة |
III. RAPPORT DU GROUPE de travail au COMITÉ PRÉPARATOIRE CONCERNANT LA CONFÉRENCE D'EXAMEN DE DURBAN 15 4 | UN | ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي 15 5 |
Pour l'examen des questions relevant du groupe II, le Groupe de travail s'est fondé sur l'annexe V du rapport qu'il a présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session3. C. Troisième session du Groupe de travail | UN | 15 - وتابع الفريق العامل نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الثانية استنادا إلى المرفق الخامس لتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين(3). |
Pour l'examen des questions relevant du groupe I, le Groupe de travail s'est fondé sur l'annexe IV du rapport qu'il avait présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session3. | UN | 17 - وتابع الفريق العامل نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى استنادا إلى المرفق الرابع لتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين(3). |
Rapport du Secrétaire général contenant une comparaison annotée du projet de protocole facultatif et des amendements proposés, avec les dispositions des instruments internationaux existants relatifs aux droits de l’homme, en tenant compte du rapport que le Groupe de travail a soumis à la Commission à sa quarante et unième session (E/CN.6/1998/7) | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن مقارنة مشروحة عن مشروع البروتوكول الاختياري والتعديلات المقترح إدخالها عليه وأحكام الصكوك الدولية القائمة لحقوق اﻹنسان، يراعي فيها تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين (E/CN.6/1998/7) |
Un tableau énumérant tous les avis adoptés par le Groupe de travail et des données statistiques concernant ces avis figurent dans le rapport que le Groupe de travail a établi à l'intention du Conseil des droits de l'homme, à sa septième session (A/HRC/7/4). | UN | ويرد في تقرير الفريق العامل المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة (A/HRC/7/4) جدولٌ يتضمن جميع الآراء التي اعتمدها الفريق العامل وبيانات إحصائية تتعلق بهذه الآراء. |
Pendant la période sur laquelle a porté le rapport annuel du Groupe de travail présenté à la Commission des droits de l'homme à sa soixante-deuxième session (E/CN.4/2006/56 et Add.1 et Corr.1), le Groupe de travail a transmis aux autorités de 22 pays 535 cas de disparition nouvellement signalés. | UN | وخلال الفترة التي يشملها التقرير السنوي للفريق العامل المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين (E/CN.4/2006/56 و Add.1 و Corr.1)، أحال الفريق العامل 535 حالة اختفاء تم الإبلاغ عنها مؤخرا إلى الحكومات في 22 بلدا. |
17. Prend note du travail accompli par le groupe de travail spécial à composition non limitée en vue d'étudier plus avant et de renforcer le processus de transition sans heurt des pays sortant de la catégorie des pays les moins avancés, et prend également note du rapport et des recommandations que le groupe de travail a présentés à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session; | UN | 17 - يلاحظ العمل الذي يضطلع به الفريق العامل المخصص لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان الخارجة من فئة أقل البلدان نمواً، ويحيط علماً بتقرير الفريق العامل المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وبتوصياته؛ |