ويكيبيديا

    "العام المتعلق بتمويل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général sur le financement
        
    Il compte formuler des observations supplémentaires à ce sujet dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix, qui sera publié au printemps 2002. UN وستبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على هذا الموضوع في تقريرها العام المتعلق بتمويل عمليات حفظ السلام الذي سيصدر في ربيع عام 2002.
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l'élargissement de la Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud (MONUAS) en date du 31 janvier 1994 (A/C.5/48/67). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل توسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    On trouvera dans le rapport du Secrétaire général sur le financement du Tribunal en 1996 (A/C.5/50/41, par. 136) une description détaillée de ces contributions. UN ويرد وصف مفصل لهذه المساهمات في الفقرة ١٣٦ من تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل المحكمة لعام ١٩٩٦ )A/C.5/50/41(.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies au Libéria1 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l’élargissement de la Mission d’observation des Nations Unies en Afrique du Sud (MONUAS), en date du 31 janvier 1994 (A/C.5/48/67). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل توسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا المؤرخ ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ A/C.5/48/67)(.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement et la liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au CambodgeA/53/340. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/53/895. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا)١( والتقرير المتصل به الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ses vues sur la question sont exprimées plus longuement dans son rapport d'ordre général sur le financement des opérations de maintien de la paix (A/65/743). UN وترد آراء اللجنة الأخرى بشأن المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة في التقرير العام المتعلق بتمويل عمليات حفظ السلام (A/65/743).
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental A/49/559/Add.1 et Corr.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA) (A/49/318/Add.2 et Corr.1), qui lui avait été soumis sous forme provisoire. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )A/49/318/Add.2 و Corr.1( المقدم إليها على شكل مشروع مسبق.
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA) (A/C.5/48/40, par. 92 à 104). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )A/C.5/48/40، الفقرات ٩٢-١٠٤(.
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (MONUL) (A/48/592). UN ١ - نظــرت اللجنــة الاستشاريــة لشؤون الادارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا (A/48/592).
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) (A/50/712/Add.3). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا (A/50/712/Add.3).
    Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie L'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie A/50/731/Add.2. UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    3. Pour l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur le financement du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 (A/C.5/50/41). UN ٣ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ (A/C.5/50/41).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد