A. Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés 41−45 95 | UN | ألف - الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة 41-45 113 |
Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
Ladite Mission a été appuyée par deux fonctionnaires des Bureaux de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la lutte contre les violences sexuelles dans les conflits armés et de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. | UN | وحظيت البعثة المذكورة بدعم موظفين من مكتبي الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمكافحة العنف الجنسي في النزاعات المسلحة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
Cette équipe comptait deux fonctionnaires des Bureaux de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la lutte contre les violences sexuelles dans les conflits armés et de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. | UN | وتضمن هذا الفريق موظفين من مكتبي الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمكافحة العنف الجنسي في النزاعات المسلحة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
1. Visite de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | 1- زيارة الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, Radhika Coomaraswamy*, ** | UN | التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة، راديكا كوماراسوامي* ** |
VI. EXPOSÉ DE LA REPRÉSENTANTE SPÉCIALE DU SECRÉTAIRE général pour les enfants et les conflits ARMÉS 46 − 53 11 | UN | سادساً - عرض قدمته الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة 46-53 11 |
VI. EXPOSÉ DE LA REPRÉSENTANTE SPÉCIALE DU SECRÉTAIRE général pour les enfants et les conflits ARMÉS | UN | سادساً - عرض قدمته الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | 13- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | 13- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
A. Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | ألف- الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة |
16. Enfin, Mme Coomaraswamy, Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, a parlé de la violence sexuelle sur les enfants dans les situations de conflit. | UN | 16- وفي الختام، تحدثت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة، السيدة كوماراسوامي، عن العنف الجنسي بالأطفال في النزاعات. |
La Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, Mme Radhika Coomaraswamy (cinquante-deuxième session); | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة، السيدة راديكا كوماراسوامي (الدورة الثانية والخمسون) |
La Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés a exprimé des préoccupations semblables. | UN | وأعربت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة عن شواغل مماثلة(69). |
VII. Missions de terrain de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés − Faire mieux connaître, à haut niveau, la situation et les droits des enfants touchés par des conflits armés 44−62 13 | UN | سابعاً - الزيـارات الميدانيـة للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة - إضفاء درجة عالية من الوضوح على حالة الأطفال المتضررين بالنزاعات المسلحة وحقوقهم 44-62 16 |
VII. Missions de terrain de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés − Faire mieux connaître, à haut niveau, la situation et les droits des enfants touchés par des conflits armés | UN | سابعاً - الزيارات الميدانية للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة - إضفاء درجة عالية من الوضوح على حالة الأطفال المتضررين بالنزاعات المسلحة وحقوقهم |
L'État partie devrait consulter le Bureau de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés ainsi que les acteurs nationaux et internationaux de la protection de l'enfance et de veiller à ce que des ressources humaines, techniques et financières suffisantes soient allouées à la mise en œuvre rapide et effective du plan. | UN | وينبغي أن تتشاور الدولة الطرف مع مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة وكذلك الجهات الدولية والوطنية المعنية بحماية الطفل وضمان تخصيص الموارد البشرية والتقنية والمالية من أجل تنفيذ سريع وفعال للخطة. |
La Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés a fait état d'assertions alarmantes indiquant que des groupes armés faisaient subir des violences sexuelles à des garçons. | UN | وأبلغت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة عن ادعاءات تبعث على القلق بشأن ارتكاب عناصر مسلحة أعمال عنف جنسي ضد الصبيان(77). |
46. Au titre de ce point de l'ordre du jour, les participants ont été mis au courant par la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, Mme Radhika Coomaraswamy, des activités qu'elle avait réalisées dans le cadre de son mandat et ont examiné les modalités possibles de coopération et d'appui mutuel. | UN | 46- في إطار هذا البند من جدول الأعمال قامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة، السيدة راديكا كوماراسوامي، بإطلاع المشاركين على أنشطة ولايتها وناقشت معهم السبل الممكنة للتعاون والدعم المتبادل. |
Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés (mai-juin 2010 et juin 2006) | UN | الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة (أيار/مايو - حزيران/يونيه 2010(35) وحزيران/يونيه 2006)(36)؛ |