ويكيبيديا

    "العام بالنيابة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général par intérim
        
    • général adjoint
        
    • générale par intérim
        
    par le Directeur général par intérim de l'Agence internationale UN من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    par le Directeur général par intérim de l'Agence internationale UN من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    le Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique UN من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Une femme a exercé les fonctions d'attorney général par intérim pendant une courte période. UN ولم تشغل منصب المدعي العام بالنيابة إلا امرأة واحدة لمدة زمنية قصيرة.
    Comptable général adjoint par intérim UN نائب المحاسب العام بالنيابة
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la lettre du Directeur général par intérim à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على عرض رسالة المدير العام بالنيابة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Lettre datée du 17 juillet 1995, adressée au Secrétaire général par le Directeur général par intérim de l'Agence internationale UN رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    par le Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique UN من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Lors de la réunion, il a été donné lecture d'un message du Directeur général par intérim de l'Office des Nations Unies à Genève, M. Michael Møller. UN واستمع الاجتماع إلى خطاب من المدير العام بالنيابة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، السيد مايكل مولر.
    Ouverture de la réunion et déclaration de M. Møller, Directeur général par intérim de l'Office des Nations Unies à Genève. UN افتتاح الاجتماع وكلمة السيد مولر، المدير العام بالنيابة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Le Directeur général par intérim de l'Office des Nations Unies à Genève et le Directeur de l'Institut ont prononcé des allocutions. UN وأدلى بملاحظات كلٌ من المدير العام بالنيابة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومدير المعهد.
    Le poste de procureur général par intérim a été occupé peu de temps par une femme. UN ولم تشغل منصب المدعي العام بالنيابة إلا امرأة واحدة لمدة زمنية قصيرة.
    Une femme a occupé le poste de Gouverneur général par intérim pendant plus d'une décennie. UN وشغلت سيدة منصب الحاكم العام بالنيابة لمدة تزيد على عقد من الزمان.
    Soucieux de la sécurité du personnel de la MICIVIH, j'ai ordonné, en consultation avec le Secrétaire général par intérim de l'Organisation des États américains, l'évacuation hors d'Haïti du personnel international de la MICIVIH. UN ومع وضع أمن البعثة المدنية الدولية في هايتي في الاعتبار قررت، بالتشاور مع اﻷمين العام بالنيابة لمنظمة الدول اﻷمريكية، إجلاء الموظفين الدوليين للبعثة المدنية الدولية عن هايتي.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la communication ci-jointe, qu'il a reçue du Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la communication ci-jointe qu'il a reçue du Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la communication ci-jointe, qu'il a reçue du Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة الواردة من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la communication ci-jointe qu'il a reçue du Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres du Conseil de sécurité la communication ci-jointe, qu'il a reçue du Directeur général par intérim de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 29 octobre 1999, adressée au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies par le Directeur général adjoint de l’Agence internationale de l’énergie atomique UN رسالة مؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Elle était animée par Lakshmi Puri, Vice-Secrétaire générale par intérim et Directrice de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base de la CNUCED. UN وتولت مهمة المحاور الرئيسي لاكشمي بوري، نائبة الأمين العام بالنيابة ومديرة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد