ويكيبيديا

    "العام بموجب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général en vertu
        
    • général en application
        
    • général par
        
    • général au titre
        
    • général aux termes
        
    • général dans
        
    • conformément au
        
    • GÉNÉRAL EN VERTU DU
        
    • général conformément à
        
    • général sous
        
    • public en vertu
        
    • en vertu de
        
    Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN اﻹخطار الوارد من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة ادارة الشؤون السياسية
    COMMUNICATION FAITE PAR LE SECRÉTAIRE général en vertu DU PARAGRAPHE 2 UN اﻹخطار الوارد من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من
    NOTIFICATION FAITE PAR LE SECRÉTAIRE général en vertu DU PARAGRAPHE 2 UN اﻹخطار المقدم من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من
    Communication faite par le Secrétaire général en application du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    En raison de cet élément consensuel, cette requête pourrait être assimilée à une demande de bons offices présentée par les parties à un différend, qui relèverait de la compétence du Secrétaire général en vertu de la Charte, sans compromettre la neutralité du Secrétariat. UN ونظرا لهذا العنصر التوافقي، فإن الطلب يمكن أن يكون بمثابة طلب من طرفي النزاع من أجل بذل المساعي الحميدة، وهو ما يقع في نطاق صلاحيات اﻷمين العام بموجب الميثاق، ولا يقوض حياد اﻷمانة العامة.
    Point 7 Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN البند ٧ اﻹخطار المـقدم مــن اﻷميـن العام بموجب الفقرة ٢ مــن المـادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة
    NOTIFICATION FAITE PAR LE SECRÉTAIRE général en vertu DU PARAGRAPHE 2 DE L'ARTICLE 12 DE UN اﻹخطار المقدم من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من
    Notification faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الاخطار المقدم من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة
    Notification faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN اﻹخطار المقدم من اﻷمين العام بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة
    Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur la communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Note du Secrétaire général intitulée < < Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies > > UN تقرير الأمين العام عن الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Communication faite par le Secrétaire général en application du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur la communication faite par le Secrétaire général en application du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Le Procureur général (Director of Public Prosecutions) exerce les pouvoirs susmentionnés de l'Attorney général par délégation d'autorité. UN ويمارس مدير الادعاء العام سلطات النائب العام بموجب السلطة المفوضة.
    Les mesures qui figurent dans le document qui nous a été soumis relèvent de l'autorité propre du Secrétaire général au titre de l'Article 97 de la Charte, qui confère à ce dernier la responsabilité d'organiser les services du Secrétariat. UN التدابير الواردة في الوثيقة التي قدمت إلينا تتعلق بالسلطات الموكلة إلى اﻷمين العام بموجب المادة ٩٧ من الميثاق، التي تنيط بهذا اﻷخير مسؤولية تنظيم خدمات اﻷمانة العامة.
    Lors de l'examen de la proposition, la nécessité d'analyser en détail les prérogatives du Secrétaire général aux termes de la Charte des Nations Unies a été soulignée. UN وجرى التشديد على ضرورة إجراء دراسة دقيقة لسلطات الأمين العام بموجب ميثاق الأمم المتحدة عند النظر في المقترح.
    Nous appuyons donc la demande que fait l'Assemblée au Secrétaire général dans le projet de résolution de poursuivre ses consultations, et l'invitation qu'elle lance à tous les Etats d'oeuvrer pour une participation universelle à la Convention. UN لهذا نؤيد الطلب الذي ستوجهه الجمعية إلى اﻷمين العام بموجب مشروع القرار لمواصلة مشاوراته والدعوة التي توجهها إلى جميع الدول لبذل جهود متجددة لتسهيل المشاركة العالمية في الاتفاقية.
    22. Le Comité, pour examiner les questions générales relatives au respect, conformément au paragraphe 25, peut : UN 22- تحقيقاً لأغراض دراسة القضايا المنهجية الخاصة بالامتثال العام بموجب الفقرة 25، يجوز للجنة أن:
    État présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام بموجب أحكام المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    La mission serait placée sous le commandement de l'ONU exercé par le Secrétaire général sous l'autorité du Conseil de sécurité. UN وتكون بعثة المراقبين هذه تحت قيادة اﻷمم المتحدة، التي يتمتع بها اﻷمين العام بموجب سلطة مجلس اﻷمن.
    Les étapes nécessaires à l'application de la parité dans le secteur public en vertu de la loi sur la parité salariale ont été réalisées, mais il reste encore des rajustements salariaux à faire dans les prochaines années. UN وقد أنجزت الخطوات اللازمة ﻹعمال الانصاف في العمالة في القطاع العام بموجب قانون الانصاف في اﻷجر، وأن تكن هناك عدة تسويات لﻷجور ينبغي الاضطلاع بها عبر السنوات القليلة القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد