ويكيبيديا

    "العام رقم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • générale no
        
    • générales no
        
    • générales nos
        
    • Convention
        
    À cet égard, il convient de rappeler que, dans son Observation générale no 1, le Comité contre la torture s'est exprimé comme suit sur cette question: UN وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أن لجنة مناهضة التعذيب أعربت، في تعليقها العام رقم 1، عن الرأي التالي بشأن هذه المسألة:
    Par ailleurs l'observation générale no 34 du Comité des droits de l'homme définit de façon détaillée la protection de la vie privée. UN وعلاوة على ذلك، فإن التعليق العام رقم 34 للجنة المعنية بحقوق الإنسان استفاض في شرح ما ينطوي عليه الحق في الخصوصية.
    Selon le paragraphe 5 de l'Observation générale no 1, il incombe au requérant de présenter des arguments défendables. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    Selon le paragraphe 5 de l'Observation générale no 1, il incombe au requérant de présenter des arguments défendables. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    Dans son Observation générale no 18 relative à la nondiscrimination, le Comité des droits de l'homme a affirmé: UN ولقد ذكرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 18 بشأن عدم التمييز ما يلي:
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 219 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 182
    Observation générale no 14: Le droit au meilleur état de santé UN التعليق العام رقم 14: الحق في التمتع بأعلى مستوى
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 257 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 223
    Observation générale no 14: Le droit au meilleur état de santé UN التعليق العام رقم 14: الحق في التمتع بأعلى مستوى
    L'Observation générale no 31 du Comité des droits de l'homme en est un exemple récent. UN فالتعليق العام رقم 31 الصادر عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان واحد من الأمثلة الحديثة العهد.
    À première vue, le paragraphe 5 aborde les dérogations à la manière de l'observation générale no 29. UN فأول انطباع تكوَّن لديه هو أنّ الفقرة 5 تتناول الاستثناءات بموجب التعليق العام رقم 29.
    Le Comité rappelle que, selon son Observation générale no 1, c'est au requérant qu'il incombe de présenter des arguments défendables. UN وتشير اللجنة إلى أن صاحب البلاغ لم يستوف شرط تقديم قضية يمكن الدفاع عنها وفقاً لتعليقها العام رقم 1.
    Le Comité rappelle que, selon son Observation générale no 1, c'est au requérant qu'il incombe de présenter des arguments défendables. UN وتشير اللجنة إلى أن صاحب البلاغ لم يستوف شرط تقديم قضية يمكن الدفاع عنها وفقاً لتعليقها العام رقم 1.
    Observation générale no 9: Les droits des enfants handicapés 282 UN التعليق العام رقم 9: حقوق الأطفال المعوقين 510
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 284 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 245
    Observation générale no 14: Le droit au meilleur état de santé UN التعليق العام رقم 14: الحق في التمتع بأعلى مستوى
    L'Observation générale no 19 doit être fondée sur des éléments non controversés. UN وينبغي أن يستند التعليق العام رقم 19 إلى عناصر غير خلافية.
    Corapporteur chargée de l'observation générale no 19 sur le droit à la sécurité sociale UN مقررة مشاركة في صياغة التعليق العام رقم 19 بشأن الحق في الضمان الاجتماعي
    Celles-ci sont en outre identifiées dans l'Observation générale no 14 comme un groupe particulièrement vulnérable aux violations. UN كما أشار التعليق العام رقم 14 إلى المسنين على أنهم فئة معرّضة للانتهاكات بشكل خاص.
    Dans son Observation générale no 2, il a expliqué que la Convention impose des obligations aux États parties et non aux particuliers. UN وأوضحت اللجنة في تعليقها العام رقم 2 أن الاتفاقية تفرض التزامات على الدول الأطراف، لا على الأفراد.
    Les dispositions générales de l'article 2, paragraphe 1, qui concernent la non-discrimination, ont été évoquées dans les observations générales no 18 et 28, de sorte que l'observation générale no 31 devrait être lue en conjonction avec elles. UN وتمت معالجة الأحكام العامة لعدم التمييز الواردة في الفقرة 1 من المادة 2 من العهد في التعليقــين العامــين 18 و 28 بحيث يقرأ التعليقان بالاقتران مع التعليق العام رقم 31.
    Ceci est particulièrement vrai des ÉtatsUnis, qui ont critiqué l'observation générale no 24 mais n'ont fait aucun commentaire sur les observations générales nos 29 et 31. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على الولايات المتحدة التي انتقدت التعليق العام رقم 24 دون أن تبدي أي ملاحظات على التعليقين العامين رقم 29 و31.
    dans le contexte de la Convention relative aux droits de l'enfant Introduction UN التعليق العام رقم 4: صحة المراهقين ونموهم في سياق حقوق الطفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد