ويكيبيديا

    "العام عن الحالة في أفغانستان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général sur la situation en Afghanistan
        
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN التقرير السنوي للأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Le Représentant spécial a présenté le rapport trimestriel du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales. UN وعرض الممثل الخاص التقرير الفصلي للأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين.
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والآمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والآمن الدوليين
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والآمن الدوليين
    Le 30 juin, lors d'une séance publique, le Conseil a entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan. UN وفي 30 حزيران/يونيه، استمع المجلس، في جلسة مفتوحة، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام عن الحالة في أفغانستان.
    Le rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses incidences sur la paix et la sécurité internationales précise qu'aucune région du pays n'a échappé au conflit. UN ويقول تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وتأثيراتها على السلم والأمن الدوليين إن ما من منطقة في البلاد نجت من الصراع.
    Nous vous remercions d'avoir organisé cette séance publique afin d'examiner le rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales. UN نشكركم، سيدي، على عقد هذا الاجتماع العلني للنظر في تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين.
    Je suis certain que les conclusions figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan seront prises en considération par la communauté internationale et permettront de renforcer l'efficacité des efforts entrepris en vue de relever l'Afghanistan avec la coordination des Nations Unies. UN وأنا واثق من أن المجتمع الدولي سيراعي استنتاجات تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وأنها ستساعد على تعزيز فعالية الجهود المبذولة لإعادة بناء أفغانستان بتنسيق مع الأمم المتحدة.
    Nous appuyons les conclusions figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales, ainsi que le projet de résolution de l'Assemblée générale sur l'Afghanistan. UN نحن نؤيد الاستنتاجات التي خلص إليها تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وتأثيراتها على السلم والأمن الدوليين، ونؤيد أيضاً مشروع القرار المتعلق بأفغانستان.
    Lors des consultations plénières tenues le 26 avril 2001, les membres du Conseil ont examiné le rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2001/384). UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 26 نيسان/أبريل 2001، ناقش أعضاء المجلس تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (S/2001/384).
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2014/656) UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2014/656)
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2014/656) UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2014/656)
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2014/876) UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2014/876)
    Rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2014/163). UN تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين (S/2014/163).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد