ويكيبيديا

    "العام لمسائل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • problèmes généraux en matière
        
    • général pour les questions
        
    • année aux questions
        
    • générale des questions relatives à
        
    • ensemble des questions qui se posent en
        
    problèmes généraux en matière de sécurité de l'information UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    problèmes généraux en matière de sécurité de l'information UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    Il y a deux ans, le Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement a lancé une mise en garde contre une crise de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement. UN قبل عامين، حذر المجلس الاستشاري للأمين العام لمسائل نزع السلاح من أزمة في دبلوماسية نزع السلاح المتعددة الأطراف.
    À la fin de 1999, en réponse aux faits nouveaux et avec l'appui du Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement, l'UNIDIR a entamé une étude sur la situation actuelle en matière d'armes nucléaires tactiques. UN 17 - بدأ المعهد في أواخر عام 1999 دراسة بشأن الحالة فيما يتعلق بالأسلحة النووية التعبوية، استجابة لتطورات جديدة، وبدعم من المجلس الاستشاري للأمين العام لمسائل نزع السلاح.
    Il est également prévu de consacrer davantage d'attention cette année aux questions de la protection internationale et de la discussion budgétaire. UN والغرض الآخر من هذه الإجراءات هو إيلاء اهتمام أكبر هذا العام لمسائل الحماية الدولية ولمناقشة الميزانية.
    A. Coordination générale des questions relatives à la protection de l'enfant UN ألف - التنسيق العام لمسائل حماية الأطفال
    1. problèmes généraux en matière de sécurité de l'information UN 1 - التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information ; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information ; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information ; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information ; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information; UN (أ) التقدير العام لمسائل أمن المعلومات؛
    a) Les problèmes généraux en matière de sécurité de l'information; UN (أ) التقييم العام لمسائل أمن المعلومات؛
    À la fin de 1999, en réponse aux faits nouveaux survenus avec l'appui du Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement, l'UNIDIR a entamé une étude sur les armes nucléaires tactiques. UN 12 - بدأ المعهد في أواخر عام 1999 دراسة عن الأسلحة النووية التعبوية، استجابة للتطورات الجديدة الحاصلة، وبدعم من المجلس الاستشاري للأمين العام لمسائل نزع السلاح.
    c) i) Représentation plus équilibrée des hommes et des femmes au Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement; UN (ج) ' 1` تحسين التوازن بين الجنسين في تكوين المجلس الاستشاري للأمين العام لمسائل نزع السلاح
    À la quarante et unième session du Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement, qui s'est tenue du 16 au 18 juillet 2003, le Conseil d'administration de l'Institut a examiné et approuvé le rapport, pour soumission à l'Assemblée générale. UN وقد نظر مجلس أمناء المعهد في التقرير، خلال الدورة الحادية والأربعين للمجلس الاستشاري للأمين العام لمسائل نزع السلاح المعقودة في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه 2003، ووافق على تقديمه إلى الجمعية العامة.
    Il est également prévu de consacrer davantage d'attention cette année aux questions de la protection internationale et de la discussion budgétaire. UN والغرض الآخر من هذه الإجراءات هو إيلاء اهتمام أكبر هذا العام لمسائل الحماية الدولية ولمناقشة الميزانية.
    A. Coordination générale des questions relatives à la protection de l'enfance UN ألف - التنسيق العام لمسائل حماية الأطفال
    ensemble des questions qui se posent en matière de sécurité informatique UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد