ويكيبيديا

    "العام لﻷعمال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général des
        
    • générale des travaux
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'aperçu général des travaux statistiques d'organisations internationales UN تقرير اﻷمين العـام عـن الاستعراض العام لﻷعمال الاحصائية للمنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات
    Elles seront publiées par le Bureau dans son Guide général des entreprises. UN وستنشر هذه المبادئ التوجيهية في الدليل العام لﻷعمال التجارية الذي يصدره مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات.
    Rapport du Secrétaire général sur l'aperçu général des travaux statistiques d'organisations internationales (E/CN.3/1994/2, par. 63) UN تقريـر اﻷميـن العـام عـن الاستعراض العام لﻷعمال الاحصائية للمنظمات الدولية )E/CN.3/1994/2، الفقرة ٦٣(
    Il assiste le Président dans la conduite générale des travaux qui relèvent de la compétence du Président et exerce les autres fonctions que prévoit le présent règlement. UN ويساعد المكتب الرئيس في التصريف العام للأعمال التي تندرج ضمن اختصاصات الرئيس ويؤدي ما يرتئيه هذا النظام من وظائف أخرى.
    Aussi, expose-t-il à la fin de son rapport, sa conception générale des travaux à venir, sur laquelle devra se pencher la Commission. UN وهكذا يعرض في نهاية تقريره تصوره العام للأعمال المقبلة التي يتعين أن تنكب عليها اللجنة.
    Il continue à produire et à diffuser de nombreuses publications à l'intention du monde des affaires, notamment le Guide général des entreprises du système des Nations Unies en vue de les aider à concourir pour des contrats. UN ويواصل المكتب إنتاج ونشر عدد من المنشورات الموجهة إلى مجتمع رجال اﻷعمال، مثل " الدليل العام لﻷعمال التجارية " ، لمساعدتهم في التنافس على عقود اﻷمم المتحدة.
    160. Le schéma général des hostilités indique que, bien que des affrontements aient eu lieu dans la quasi-totalité de Mogadishu-Sud, la route du 21 octobre, notamment autour de la fabrique de cigarettes, était un des principaux points chauds. UN ٠٦١ - ويبين النمط العام لﻷعمال القتالية أنه على الرغم من أنه كانت هناك اشتباكات في جنوب مقديشيو كلها تقريبا، فقد كان طريق ٢١ اكتوبر، وخاصة في المناطق المحيطة بمصنع السجائر، يشكل نقطة الوميض الرئيسية.
    44. Néanmoins, le Bureau a commencé à demander une modeste contribution aux sociétés des pays industrialisés pour l'envoi de publications comme le Guide général des entreprises et le thésaurus du Système commun de codification des Nations Unies. UN ٤٤ - وباﻹضافة إلى ما ورد أعلاه، بدأ مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات في توفير منشورات مثل الدليل العام لﻷعمال التجارية والدليل العام لنظام اﻷمم المتحدة المشترك للترميز لخدمة الشركات في البلدان الصناعية مقابل رسم متواضع.
    Le rapport de la réunion expose les principales conclusions, et leurs implications quant à l'action à mener, auxquelles ont abouti les délibérations, notamment en ce qui concerne le contexte général des réformes fiscales menées par les gouvernements des pays les moins avancés, la mise en oeuvre de ces réformes et le renforcement des moyens d'action TD/B/LDC/GR/1. UN ويورد تقرير الاجتماع الاستنتاجات الرئيسية وآثار السياسات الناجمة عن المداولات، بما فيها ما يتعلق بالسياق العام لﻷعمال التي تتخذها حكومات أقل البلدان نموا بشأن السياسات الضريبية، وتنفيذ اﻹصلاحات الضريبية وبناء القدرات)١٠(.
    25. Le Guide général des entreprises du système des Nations Unies est publié en anglais, espagnol et français et révisé chaque année en coopération étroite avec tous les organismes des Nations Unies. Quelque 10 000 exemplaires sont distribués tous les ans, lors des séminaires d'information destinés aux entreprises, aux sociétés qui demandent des conseils sur ces marchés et par l'intermédiaire des institutions des Nations Unies. UN ٢٥ - ويصدر الدليل العام لﻷعمال التجارية لمنظومة اﻷمم المتحدة باللغات الانكليزية والفرنسية والاسبانية ويجري تنقيحه سنويا بالتعاون الوثيق مع جميع مؤسسات اﻷمم المتحدة، ويجري في الحلقات الدراسية لﻹعلام التجاري، توزيع قرابة ٠٠٠ ١٠ نسخة سنويا على الشركات التي تطلب المشورة بشأن السوق، وكذلك من خلال وكالات اﻷمم المتحدة.
    Il assiste le Président dans la conduite générale des travaux qui relèvent de la compétence du Président et exerce les autres fonctions que prévoit le présent règlement. UN ويساعد المكتب الرئيس في التصريف العام للأعمال التي تندرج ضمن اختصاصات الرئيس ويؤدي ما يرتئيه هذا النظام من وظائف أخرى.
    Il assiste le Président dans la conduite générale des travaux qui relèvent de la compétence du Président et exerce les autres fonctions que prévoit le présent règlement. UN ويساعد المكتب الرئيس في التصريف العام للأعمال التي تندرج ضمن اختصاصات الرئيس ويؤدّي ما يرتئيه هذا النظام من وظائف أخرى.
    Il assiste le Président dans la conduite générale des travaux qui relèvent de la compétence du Président et exerce les autres fonctions que prévoit le présent règlement. UN ويساعد المكتب الرئيس في التصريف العام للأعمال التي تندرج ضمن اختصاصات الرئيس ويؤدِّي ما يرتئيه هذا النظام من وظائف أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد