ويكيبيديا

    "العام والكامل المفروض على توريد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général et complet sur les
        
    Violations de l'embargo général et complet sur les armes UN خامسا - الانتهاكات للحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة
    Violations de l'embargo général et complet sur les armes UN ثانيا - انتهاكات الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة
    Quelles que soient leurs raisons ou leurs intentions, ces États sont coupables d'une violation technique de l'embargo général et complet sur les armes à destination de la Somalie. UN ومهما تكن أسبابها أو نواياها، فإن تلك الدول من الناحية التقنية تكون قد انتهكت الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة إلى الصومال.
    b) Comme ayant agi en violation de l'embargo général et complet sur les armes réaffirmé au paragraphe 6 de la présente résolution ; UN (ب) انتهكوا الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة الذي أعيد تأكيده في الفقرة 6 أعلاه؛
    b) Comme ayant agi en violation de l'embargo général et complet sur les armes réaffirmé au paragraphe 6 de sa résolution 1844 (2008) ; UN (ب) أنهم ارتكبوا أعمالا تشكل انتهاكا للحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة الذي أعيد تأكيده في الفقرة 6 من القرار 1844 (2008)؛
    En constituant et en assurant l'entretien de milices maritimes, les chefs pirates, leurs partisans et leurs financiers violent peut-être également l'embargo général et complet sur les armes, et par conséquent l'alinéa b) de l'article 8 de la résolution 1844 (2008). UN وقد يكون قادة القراصنة وأتباعهم وممولوهم أيضا منتهكين للحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة، بإنشائهم ميليشيات بحرية والاحتفاظ بها، ويكونون، من ثم منتهكين للفقرة 8 (ب) من القرار.
    iv) Aider le Comité à surveiller la mise en œuvre de la résolution 1844 (2008) en fournissant toutes informations nécessaires sur les violations des mesures imposées aux paragraphes 1, 3 et 7 ainsi que de l'embargo général et complet sur les armes réaffirmé au paragraphe 6; UN ' 4` مساعدة اللجنة على رصد تنفيذ القرار 1844 (2008) عن طريق تقديم أية معلومات عن انتهاكات التدابير المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه وعن انتهاكات الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة الذي أعيد تأكيده في الفقرة 6 من القرار؛
    6. Réaffirme l'embargo général et complet sur les armes imposé à l'encontre de la Somalie par la résolution 733 (1992), tel que développé et modifié par les résolutions 1356 (2001), 1425 (2002), 1725 (2006), 1744 (2007) et 1772 (2007) ; UN 6 - يؤكد من جديد الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة إلى الصومال بموجب القرار 733 (1992)، بصيغته المفصلة والمعدلة بموجب القرارات 1356 (2001) و 1425 (2002) و 1725 (2006) و 1744 (2007) و 1772 (2007)؛
    a) Surveiller, avec l'appui du Groupe de contrôle créé par la résolution 1519 (2003), l'application des mesures imposées aux paragraphes 1, 3 et 7 de la présente résolution, ainsi que l'embargo général et complet sur les armes réaffirmé au paragraphe 6 de la présente résolution ; UN (أ) القيام، بدعم من فريق الرصد المنشأ عملا بالقرار 1519 (2003)، برصد تنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه ورصد الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة الذي أعيد تأكيده في الفقرة 6 أعلاه؛
    a) Aider le Comité à surveiller l'application de la présente résolution en fournissant toutes informations sur les violations des mesures imposées aux paragraphes 1, 3 et 7 de la présente résolution ainsi que de l'embargo général et complet sur les armes réaffirmé au paragraphe 6 de la présente résolution ; UN (أ) مساعدة اللجنة على رصد تنفيذ هذا القرار عن طريق تقديم المعلومات عن انتهاكات التدابير المفروضة بموجب الفقرات 1 و 3 و 7 أعلاه وعن انتهاكات الحظر العام والكامل المفروض على توريد الأسلحة الذي أعيد تأكيده في الفقرة 6 أعلاه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد