ويكيبيديا

    "العام وفقا للفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • général conformément au paragraphe
        
    • général en application du paragraphe
        
    • suivant les dispositions du paragraphe
        
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN " 11 - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من القرار 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ ديسمبر 1987؛
    5. Prend acte des renseignements reçus en réponse à la demande faite par le Secrétaire général conformément au paragraphe 5 de la résolution 1997/36 de la Commission (E/CN.4/1998/118); UN ٥- تحيط علماً بالمعلومات التي وردت استجابة لطلب اﻷمين العام وفقا للفقرة ٥ من قرار اللجنة ٧٩٩١/٦٣ (E/CN.4/1998/118)؛
    10. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN " ١٠ - تطلب إلى جميع الدول تقديم التقارير إلى اﻷمين العام وفقا للفقرة ٩ من القرار ٤٢/١٥٤ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛
    Selon l'interprétation du Comité, le montant de 250 000 dollars était destiné à permettre l'octroi d'une assistance provisoire en attendant que les questions soulevées par le rapport devant être présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 9 de la résolution 55/226 de l'Assemblée générale soient résolues. UN وكانت اللجنة تعتقد أن مبلغ الـ 000 250 دولار سيستخدم كاعتماد مؤقت لتقديم المساعدة إلى حين الوصول إلى حل للمسائل المعنية في التقرير الذي يقدمه الأمين العام وفقا للفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 55/226.
    Leur aide pécuniaire, conjuguée à des fonds provenant du budget ordinaire de la Division, est venue compléter les ressources tirées du fonds de contributions volontaires créé par le Secrétaire général en application du paragraphe 183 de la résolution 64/71 de l'Assemblée générale. UN وشكلت مساهمتهما، فضلا عن الأموال المقدمة من الميزانية العادية للشعبة، تكملة للأموال المتاحة من الصندوق الاستئماني للتبرعات الذي أنشأه الأمين العام وفقا للفقرة 183 من قرار الجمعية العامة 64/71.
    10. Demande instamment aux États de communiquer au Secrétaire général, le moment venu, les renseignements demandés sur le traitement qu'ils auront réservé aux allégations sérieuses que celui-ci a portées à leur attention, suivant les dispositions du paragraphe 9 ci-dessus; UN 10 - تحث الدول على أن تزود الأمين العام في الوقت المناسب بمعلومات عن الكيفية التي عالجت بها الادعاءات الموثوق بها المحالة إليها من الأمين العام وفقا للفقرة 9 أعلاه؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN ١١ - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى اﻷمين العام وفقا للفقرة ٩ من القرار ٤٢/١٥٤ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN 11 - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من القرار 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de la résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN 11 - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من القرار 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN " ١١ - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى اﻷمين العام وفقا للفقرة ٩ من القرار ٢٤/٤٥١ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٨٩١؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de sa résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN ١١ - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى اﻷمين العام وفقا للفقرة ٩ من القرار ٤٢/١٥٤ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛
    11. Élection du Secrétaire général, conformément au paragraphe 2 de l'article 166 de la Convention. UN 11 - انتخاب الأمين العام وفقا للفقرة 2 من المادة 166 من الاتفاقية().
    Par ailleurs, non seulement les délibérations de la Commission et de la Sous-Commission mais aussi toutes les données ou informations relatives à la demande devraient demeurer confidentielles jusqu'à ce que les pièces et informations pertinentes aient été déposées auprès du Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de l'article 76 de la Convention. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تكون مداولات اللجنة واللجنة الفرعية، وكذلك أي بيانات أو معلومات تتعلق بالطلب، سرية إلى أن يتم إيداع المعلومات بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري لدى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من المادة 76 من الاتفاقية.
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de la résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN " 11 - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من القرار 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987؛
    11. Prie tous les États de présenter un rapport au Secrétaire général conformément au paragraphe 9 de la résolution 42/154 du 7 décembre 1987; UN " 11 - تطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقارير إلى الأمين العام وفقا للفقرة 9 من القرار 42/154 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1987؛
    Réponse du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies à la requête présentée par le Secrétaire général en application du paragraphe 12 de la déclaration UN رد الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة على طلب الأمين العام وفقا للفقرة 12 من الإعلان المرفق بالقرار 1456 (2003)
    5. Pour quatre des cas qui avaient été signalés et concernant lesquels aucune information n'avait été reçue des États directement concernés dans les délais raisonnables, le Secrétaire général, en application du paragraphe 10 c) de la résolution 42/154, a adressé des rappels auxdits États. UN ٥ - وفيما يتعلق بأربع حالات أبلغ عنها ولم ترد بشأنها معلومات من قبل الدول المعنية مباشرة في غضون فترة زمنية معقولة، وجه اﻷمين العام وفقا للفقرة الفرعية ١٠ )ج( من القرار ٤٢/١٥٤، استعجالات إلى تلك الدول.
    Accueillant favorablement le rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 11 de la résolution 986 (1995) (S/1997/419), ainsi que le rapport présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 986 (1995) (S/1997/417) par le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 661 (1990), UN " وإذ يرحب بالتقرير المقدم من اﻷمين العام وفقا للفقرة ١١ من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( S/1997/419)(، وكذلك بالتقرير الذي قدمته، وفقا للفقرة ١٢ من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( )S/1997/417(، لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠(،
    Accueillant favorablement le rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 11 de la résolution 986 (1995) (S/1997/419), ainsi que le rapport présenté en application du paragraphe 12 de la résolution 986 (1995) (S/1997/417) par le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 661 (1990) du 6 août 1990, UN وإذ يرحب بالتقرير المقدم من اﻷمين العام وفقا للفقرة ١١ من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( S/1997/419)(، وكذلك بالتقرير الذي قدمته وفقا للفقرة ١٢ من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( )S/1997/417( اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( المؤرخ ٦ آب/أغسطس ١٩٩٠،
    Prenant note avec satisfaction du rapport présenté par le Secrétaire général en application du paragraphe 3 de la résolution 1111 (1997) (S/1997/935) et de l'intention du Secrétaire général de présenter un rapport complémentaire, ainsi que du rapport présenté en application du paragraphe 4 de la résolution 1111 (1997) par le Comité créé par la résolution 661 (1990) du 6 août 1990 (S/1997/942), UN وإذ يرحب بالتقرير المقدم من اﻷمين العام وفقا للفقرة ٣ من القرار ١١١١ )١٩٩٧( (S/1997/935) وعزمه على تقديم تقرير تكميلي، وكذلك بالتقرير المقدم، وفقا للفقرة ٤ من القرار ١١١١ )١٩٩٧(، من اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( المؤرخ ٦ آب/أغسطس ١٩٩٠ )S/1997/942(،
    10. Demande instamment aux États de communiquer au Secrétaire général, le moment venu, les renseignements demandés sur le traitement qu'ils auront réservé aux allégations sérieuses que celui-ci a portées à leur attention, suivant les dispositions du paragraphe 9 ci-dessus ; UN 10 - تحث الدول على أن تزود الأمين العام في الوقت المناسب بمعلومات عن الكيفية التي عالجت بها الادعاءات الموثوق بها المحالة إليها من الأمين العام وفقا للفقرة 9 أعلاه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد