| Disons que j'ai cassé beaucoup d'œufs pour faire mon omelette. | Open Subtitles | لنقل إنني أكسر الكثير من البيض لأصنع العجة. |
| - Non, il n'y en a pas. C'est omelette à la féta ou Western. | Open Subtitles | لا، لايوجد لدينا في قائمة أطباق اليوم سوى أطباق العجة التي ذكرتها |
| Un sein au goût d'omelette l'autre de jambon | Open Subtitles | واحد طعمه مثل العجة والآخر ، مثل لحم الخنزير |
| Hormis la consommation d'omelettes et d'œufs, le volume du panier alimentaire familial de base dans les campagnes présente un déficit très important en ce qui concerne les autres aliments. | UN | وتحتوي السلة الريفية على الأقل بكثير من جميع أصناف الأغذية بصرف النظر عن العجة والبيض. |
| Un moule rectangulaire, utilisé pour la cuisson des omelettes japonaises, il est presque comme n-œufs. | Open Subtitles | مقلاة مستطيلة لطهي العجة على الطريقه اليابانيه بأحسن طريقه |
| Six oeufs seulement. Cette omelette n'est pas pour toi. Qu'est-ce qui se passe? | Open Subtitles | ستة بيضات فقط هذه العجة ليست لك، ماذا يحدث؟ |
| - Si tu as encore faim, je peux te faire une omelette au lard. | Open Subtitles | ان كنت مازلت جائعا فبامكاني أن أعد لك العجة |
| Une omelette fourre-tout avec le double de viande, des pommes frites et un bagel multigraines avec beurre, fromage, confiture, la totale. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أتناول العجة مع لحم مزدوج و بطاطس مقلية وكل الكعك لديكم مع الذبدة وكريمة الجبنة والجيلى وهذا الهراء |
| Je t'ai fait une omelette, tout le reste était périmé. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنك قَدْ تَكُونُ جائعَ عادةً، لا أعد العجة للعشاء |
| Oui, ce fou de Français veut faire une omelette de 3000 œufs ! | Open Subtitles | نعم , هذا الفرنسى المجنون يريد ثلاث الف بيضه ليصنع العجة |
| Mais on ne fait pas d'omelette sans casser quelques œufs. | Open Subtitles | \u200fولكن من وجهة نظري، \u200fعليك أن تكسر بعض البيض لتصنع العجة. |
| Sauf que j'allais faire une omelette avec un psychotique fana de violence. | Open Subtitles | \u200fلكني الآن أصبحت أصنع العجة \u200fبالبيض مع حفنة من العنف. |
| Casser des œufs pour faire une omelette. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى كسر البيض لصنع العجة |
| Klarissa l'a peut-être utilisé pour se faire une omelette. | Open Subtitles | كلاريسا ربما استخدمته لصنع العجة |
| Sue, je t'avais dit de ne pas commander l'omelette de 3kg. | Open Subtitles | (سو)! أخبرتك ألا تطلبي العجة التي تزن 2 كيلو! |
| Une omelette m'a l'air bien. | Open Subtitles | حسنا، العجة يبدو جيدا، في الواقع. |
| Le Dr Reid m'a dit de sortir de la douche pour lui préparer une omelette. | Open Subtitles | طلبت مني الطبيبة (ريد) إخراج مؤخرتي الجميلة من الحمام وصنع العجة لها |
| Je ne peux pas faire un omelette sans oeufs. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تجعل العجة دون البيض. |
| Il veut qu'on reste à la fête après avoir livré les omelettes | Open Subtitles | ويقول علينا البقاء للحفلة بعد توصيل العجة |
| Les omelettes, c'est plein de gras. | Open Subtitles | لا أعلم العجة بها كثير "من "السعرات الحرارية" |
| Au début, personne n'achetait nos omelettes | Open Subtitles | في البداية ، لا أحد اشترى العجة |