Poursuite de l'étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
Poursuite de l'étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
L'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
L'étude du Mécanisme d'experts sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones a été examinée. | UN | وجرى النظر في الدراسة التي أجرتها آلية الخبراء بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. |
VI. Étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones 52−72 13 | UN | سادساً - دراسة حول الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 52-72 17 |
Étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
L'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
A. Adoption de l'étude de suivi et de l'avis sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones 3 3 | UN | ألف - اعتماد دراسة المتابعة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 3 |
Accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones: justice réparatrice, systèmes judiciaires autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que des personnes handicapées autochtones | UN | الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة |
5. Poursuite de l'étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | 5- مواصلة الدراسة عن سبل الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, les experts et les observateurs pourront faire part de leurs commentaires et de leurs suggestions concernant le projet de rapport relatif à l'étude de suivi sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones. | UN | وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع دراسة المتابعة عن سبل الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. |
5. Poursuite de l'étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones. | UN | 5- مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. |
Accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones: justice réparatrice, systèmes judiciaires autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que des personnes handicapées autochtones | UN | الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة |
Accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones: justice réparatrice, systèmes judiciaires autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que des personnes handicapées autochtones | UN | الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة منها إلى العدالة |
5. Étude sur l'accès à la justice dans la promotion et la protection des droits des peuples autochtones | UN | 5- دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
A. Adoption de l'étude et de l'avis sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones 3 3 | UN | ألف - اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 4 |
A. Adoption de l'étude et de l'avis sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones | UN | ألف- اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
VI. Étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones | UN | سادساً- دراسة حول الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
7. Prie le Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones d'entreprendre une étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones, et de la lui soumettre à sa vingt-quatrième session; | UN | 7- يطلب إلى آلية الخبراء الخاصة أن تعد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين؛ |
Dans sa résolution 21/24, le Conseil a prié le Mécanisme d'experts d'entreprendre une étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones, et de la lui soumettre à sa vingt-quatrième session. | UN | 66- وطلب المجلس، في قراره 21/24، إلى آلية الخبراء أن تُعدّ دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين. |
Dans sa résolution 21/24, le Conseil des droits de l'homme a demandé au Mécanisme d'experts d'entreprendre une étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones et de la lui soumettre à sa vingt-quatrième session. | UN | 52- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 21/24 من آلية الخبراء أن تعد دراسة عن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وتقدمها إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين. |