Pourquoi ce sont toujours des femmes vierges qui sont sacrifiées ? | Open Subtitles | لماذا دائماً العذراوات هن من يتم التضحية بهم ؟ |
Je me dis que si des vierges en rut veulent faire l'amour, chasser les vierges en rut, j'irai. | Open Subtitles | أنا أفكر إن كانت العذراوات الشبقات يرغبن في الجنس ، إذن فاصطياد العذراى الشبقات ما سأفعل |
On dit qu'elle se baigne dans le sang des vierges et qu'elle peut tuer un homme avec son petit doigt. | Open Subtitles | لقد سمعت أنها تغتسل بدماء العذراوات وتستطيع قتل رجل بإصبع يدها الصغير |
Aussi souvent qu'une vierge de 27 ans. | Open Subtitles | بعدد العرائس العذراوات بعمر السابعة والعشرين |
Doux comme les cuisses d'une vierge. | Open Subtitles | أكثر ليونة من أفخاذ العذراوات |
Selon la rumeur... elle adorait torturer des vierges, et se baigner dans leur sang. | Open Subtitles | الإشاعة تقول أنها كانت تهوى تعذيب العذراوات والاستحمام في دمائهنّ |
C'est le dieux et ça vient du fait qu'on brûle des vierges. | Open Subtitles | إنها الالهة والمطر يأتى من حرق العذراوات |
Vous devez adorer les chattes vierges ! | Open Subtitles | لابد أنك تحب الفتيات العذراوات .. أليس كذلك ؟ |
Je viens parmi vous, jeunes vierges, pour vous enseigner la volonté de Dieu. | Open Subtitles | عزيزاتي العذراوات لأمنحكن المعرفة وبركة الرب |
- Certaines fourmis sont toxiques... - Oubliez les 72 vierges. | Open Subtitles | ...بعض النمل سام، ربما - انس العذراوات - |
La plus grasse de toutes les vierges Je la savais perverse | Open Subtitles | أكثر العذراوات سمنه، عرفتها على عاهره |
Pas de blagues sur les vierges. | Open Subtitles | لا نكت عن العذراوات. شكرا لكِ. |
Si tu préfères des nobles vierges, tu en auras. | Open Subtitles | ،وإذا تفضّل وطء العذراوات النبيلات فهلم |
Pour toutes les vierges que j'ai dépravées. | Open Subtitles | نه لأجل كل العذراوات التي أفسدتهن |
oh, jingle bombes, jingle bombes elles ont explosé, vous voyez où sont toutes les vierges que Bin Laden m'a promises jingle bombes, jingle bombes vos soldats m'ont abattu la seule chose qui me soit restée c'est ce torchon sur ma tête | Open Subtitles | اوه قنابل العيد قنابل العيد لغم انفجر كما ترون اين هم العذراوات اللائي وعدني بن لادن؟ قنابل العيد قنابل العيد جنودكم قتلوني ميتا |
Encore des vierges à sacrifier ? | Open Subtitles | المزيد من العذراوات للتضحية بهن؟ |
Je croyais que des vierges l'attendaient. | Open Subtitles | -ظننتُ أن العذراوات سيكونوا فى إنتظارهُ. |
Mais je veille sur vous, chères vierges. | Open Subtitles | ولكنني هنا معكن عزيزاتي العذراوات |
Une vierge vous ferait-elle plaisir ? | Open Subtitles | هل أحضر لك بعض العذراوات ؟ |
- Il est vierge. - Pas plus que toi... | Open Subtitles | منطقة العذراوات .. |
D'après une enquête menée au Cambodge dans les quartiers de prostituées, < < 79 % des touristes sexuels étrangers − originaires d'Asie pour la plupart − à la recherche de jeunes vierges [sont] bien organisés et sont nombreux à croire qu'un rapport sexuel avec une vierge les rajeunira, voire les guérira du sida > > . | UN | ووفقاً لدراسة استقصائية أُجريت في مناطق المواخير الكمبودية، فإن " 79 في المائة من الباحثين الأجانب عن العذراوات [هم] منظَّمون جيداً، وكثير منهم من سياح الجنس الآسيويين، ويعتقد الكثيرون منهم أن ممارسة الجماع مع بكر من شأنه تجديد شبابهم أو حتى معالجة إصابتهم بالإيدز " (31). |