| Capitaine, restez dans le véhicule. | Open Subtitles | القائد، رجاءً إبقَ في العربةِ حتى نَصلْ إلى الحجرةِ. |
| Il n'y a aucune trace de freinage près du véhicule. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ يُؤشّرُ التزلجُ كُلّ فوق وأسفل، لكن لا شيئ قُرْب هذه العربةِ. |
| Que personne n'approche ce véhicule. | Open Subtitles | يَقتربُ لا أحدُ تلك العربةِ مالم هم على الشغلِ. |
| Quand j'ai vu ce corbillard arriver... | Open Subtitles | ثمّ رَأيتُ هذه العربةِ تاتي |
| Qu'est-ce que ce corbillard fout ici ? | Open Subtitles | ماذا تَعْملُ تلك العربةِ هنا؟ |
| J'ai été provoquée et j'ai rechuté momentanément. | Open Subtitles | أنا أُثرتُ, سَقطتُ مِنْ العربةِ كان شيئاً محض اللحظة |
| Mettez vos sacs dans le chariot. | Open Subtitles | هناأيها الناس، َضعَوا حقائبَكَ هنا في العربةِ |
| Ce véhicule servait à transporter de l'alcool clandestin. | Open Subtitles | مالذي تُريدُه، روسكو؟ هذه العربةِ هنا للنقل الغير شرعي لضوء القمر |
| La trajectoire des débris commence à environ 90 mètres de l'endroit où le véhicule s'est arrêté. | Open Subtitles | بدايات طريقِ الحطامَ تقريباً 100 ياردة مِنْ أين العربةِ إستقرّتْ. |
| Gardez vos mains et vos pieds à l'intérieur du véhicule ! | Open Subtitles | أبقِ أيديكَ وأقدامَكَ داخل العربةِ في جميع الأوقات! |
| Personne d'autre dans le véhicule ni à proximité. | Open Subtitles | كان هناك لا أحدُ ما عدا ذلك في العربةِ. كان هناك لا أحدُ ما عدا ذلك قُرْب العربةِ. رَكضَ لا أحدُ ما عدا ذلك مِنْ العربةِ. |
| Le conducteur de l'autre véhicule est dans un état stationnaire. | Open Subtitles | سائق العربةِ الأخرى .في حالة مستقرّة |
| Emily Marsh, sortez du véhicule. | Open Subtitles | مستنقع إيميلي، إخرجْ مِنْ العربةِ. |
| - Tu as volé ce véhicule. | Open Subtitles | سَرقتَ هذه العربةِ. |
| Descendez de ce véhicule ! | Open Subtitles | سيدتي، من فضلكِ انزلي مِنْ العربةِ! |
| Ecartez-vous du véhicule ! | Open Subtitles | إبتعدْ عن العربةِ! |
| Ce véhicule. | Open Subtitles | هذه العربةِ. |
| Donc, j'ai rechuté. | Open Subtitles | لذا , uh... سَقطتُ مِنْ العربةِ. |
| On doit rejoindre le chariot. | Open Subtitles | إصهلْ! نحن gotta يَصِلُ إلى تلك العربةِ. |