ويكيبيديا

    "العربي لدراسة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • arabe pour l'étude
        
    Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD). UN المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة
    Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) UN المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة
    Centre arabe pour l'étude des zones arides et non irriguées. UN المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة.
    Appendice I — Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) UN التذييل اﻷول - المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة
    Il est possible de tirer parti du matériel actuellement disponible dans le cadre du projet sur la surveillance et la maîtrise de la désertification, entrepris au Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD). UN ويمكن الاستفادة من المعدّات المتوفرة حاليا لمشروع رصد ومراقبة التصحّر في المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة.
    b) Poursuite du projet intégré de mise en valeur du désert syrien, en coopération avec le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches en utilisant des données spatiales; UN متابعة المشروع الإنمائي المتكامل للصحراء السورية بالتعاون مع المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، وذلك عن طريق استخدام البيانات الفضائية؛
    Le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches, l'Organisation arabe pour le développement agricole, le Centre pour l'environnement et le développement de la région arabe et l'Europe (CEDARE) et l'ICARDA ont joué un rôle déterminant dans l'élaboration du PASR pour l'Asie occidentale, en particulier dans celui de son réseau thématique. UN وقد قام كل من المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة والمنظمة العربية للتنمية الزراعية ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة بدور مفيد في وضع برنامج العمل دون الإقليمي لغربي آسيا، لا سيما شبكته الموضوعية.
    Les principaux partenaires de ce système de suivi sous-régional sont le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) et le Centre libanais de télédétection. UN والشريكان الرئيسيان في نظام الرصد دون الإقليمي هما المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، والمركز الوطني للاستشعار عن بُعد (لبنان).
    Il est proposé que le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) soit l'unité de travail centrale au niveau régional (pays arabes, Iran, Pakistan et Afghanistan). UN ويُقترح أن يعمل المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة كوحدة العمل المركزية على الصعيد دون اﻹقليمي )البلدان العربية، وإيران، وباكستان، وأفغانستان(.
    b) Un stage régional sur l'aménagement des zones de parcours des pays arabes, organisé par le Bureau et la Ligue, en coopération avec l'OADA et le Centre arabe pour l'étude des terres et des zones arides, qui a eu lieu du 3 au 6 avril, à Amman; UN )ب( حلقة العمل اﻹقليمية بشأن إدارة المراعي وتنميتها في المنطقة العربية )٣-٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في عمان(، وقد نظمها مكتب الفاو اﻹقليمي لمنطقة الشرق اﻷدنى وجامعة الدول العربية بمشاركة من المنظمة العربية للتنمية الزراعية والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة؛
    Ont assisté à la réunion des représentants de la CESAO, de la FAO, de l'UNESCO, de l'OMS, de la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique, de l'OAT, du Centre arabe pour l'étude des zones et terres arides, de l'Organisation arabe pour le développement agricole, de l'Organisation arabe pour l'éducation, la culture et la science et du Secrétariat général de la Ligue des États arabes. UN وحضر الاجتماع ممثلون عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في افريقيا، ومنظمة العمل العربية، والمركز العربي لدراسة اﻷراضي الجافة والمناطق القاحلة، والمنظمة العربية للتنمية الزراعية، واﻷلكسو، واﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    a) Programmes de formation annuels conçus et mis en oeuvre par divers organismes pour toutes les catégories de personnes travaillant à la campagne, y compris les femmes rurales (techniciennes, vulgarisatrices, instructrices) dans les secteurs de l'agriculture, de la santé sociale, de l'éducation, etc. (proposition du Centre arabe pour l'étude des zones et terres arides); UN )أ( برامج التدريب السنوية التي صممتها ونفذتها مختلف الوكالات لفائدة جميع فئات العاملين في اﻷرياف، بما في ذلك الريفيات )الفنيون، والمرشدون، والمدربون( في ميادين الزراعة، والصحة الاجتماعية، والتعليم، وغيرها من القطاعات )باقتراح من المركز العربي لدراسة اﻷراضي الجافة والمناطق القاحلة(؛
    Des bases de données informatiques par thème ont été constituées par des organisations arabes régionales en collaboration avec des institutions nationales (le Centre arabe pour l'étude des zones arides et non irriguées en collaboration avec plusieurs pays) pour améliorer les prises de décisions et les pratiques de gestion des sols. UN 84 - أُنشئت قواعد بيانات رقمية مواضيعية لتحسين عملية صنع القرار وممارسات إدارة الأرض من خلال التعاون مع منظمات عربية ومؤسسات وطنية (وتحديداً المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة الذي يتعاون مع عدة بلدان عربية).
    Par exemple, en 2002, le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) et le Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD) ont commencé la réalisation de projets pilotes quadriennaux sur la gestion intégrée des ressources naturelles pour lutter contre la désertification en République arabe syrienne, en Jordanie, au Yémen et au Liban. UN فعلى سبيل المثال، في سنة 2002، بدأ المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة() والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة تنفيذ مشاريع تجريبية تستغرق أربع سنوات بشأن الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل مكافحة التصحر في الجمهورية العربية السورية والأردن واليمن ولبنان.
    103. La Ligue et certaines de ses organisations spécialisées ─ Organisation arabe de développement agricole (OADA), Centre arabe pour l'étude des terres et des zones arides et Conseil de l'unité économique arabe (CUEA) ─ prennent une part active aux travaux spécialisés des équipes de travail régionales interorganisations qui ont été mises en place par le Bureau régional de la FAO pour le Proche-Orient. UN ١٠٣ - وتشارك جامعة الدول العربية وبعض منظماتها المتخصصة كالمنظمة العربية للتنمية الزراعية، والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة، ومجلس الوحدة الاقتصادية العربية ، مشاركة فعالة في الميادين المتخصصة في فرق العمل الاقليمية المشتركة بين الوكالات التي أنشأها مكتب الفاو اﻹقليمي لمنطقة الشرق اﻷدنى.
    142. Outre qu'il a financé directement des projets, le FIDA a apporté un appui financier de 50,6 millions de dollars à des établissements régionaux qui ont pour vocation de promouvoir la recherche et la formation, comme le Centre arabe pour l'étude des terres et des zones arides, le Centre international de recherche agricole dans les zones arides et l'OADA. UN ١٤١ - وإلى جانب التمويل المباشر للمشاريع، يقدم الصندوق دعما ماليا يبلغ ٥٠,٦ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى المؤسسات اﻹقليمية في العالم العربي المنشأة لتعزيز البحث والتدريب مثل المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة، والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة والمنظمة العربية للتنمية الزراعية.
    g) Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches : bases de données sur les ressources en eau, les sols, les plantes, les animaux et la climatologie; mise au point de variétés de blé et d'orge à haut rendement, xérophiles et pouvant résister aux maladies; constitution de pools géniques d'arbres fruitiers xérophiles; établissement de banques de gènes pour la collecte de souches importantes d'ovins et de caprins. UN )ز( المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة: قواعد بيانات موارد المياه والتربة والنباتات والحيوانات وعلم المناخ؛ وتطوير أنواع القمح والشعير المرتفعة الغلة والتي تتحمل الجفاف وتقاوم اﻷمراض؛ واستحداث مجمعات جينية ﻷشجار الفاكهة التي تتحمل الجفاف؛ وإنشاء مصارف جينية من أجل تجميع سلالات اﻷغنام والماعز الهامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد