ويكيبيديا

    "العشاق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • amants
        
    • amoureux
        
    • Lovers
        
    • amour
        
    • Valentin
        
    • des Amours
        
    Une autre encore représentait Constantin, Socrate et Attila, et tout un tas d'autres d'amants aux noms étranges et aux professions décalées. Open Subtitles و اخر كان قسطنطين و سقراط و اتيلا و اخرون من العشاق باسماء غريبة و مهن شاذة
    Ce ne serait pas la première fois que de jeunes amants agissent comme des fous. Open Subtitles ربما تكون اول مرة يرتكب بها العشاق اليافعين شيئاً مجنوناً
    Si vous essayez d'être discret, commencez par baisser le volume sur le naissain des amants. Open Subtitles إذا كنت تحاول أن تكون حذرا، تبدأ من خلال رفض وحدة التخزين على خلاف العشاق.
    Les traders font des transactions. Les amoureux aiment. Les voitures sont destinées à rouler. Open Subtitles تجارة التجار، حب العشاق سيارات صنعت لتنطلق
    Ça peut être sympa de rejouer les amoureux. Open Subtitles اتعلمين, لربما كان من الممتع ان نلعب دور العشاق مجدداً
    Un autre grand geste romantique de la part d'un grand romantique (last of the red hot lovers: comédie de broadway) Open Subtitles لمسةٌ أُخرى من الرومانسية من مسرحية "اخر العشاق"
    C'est le jour o les amoureux du monde dŽclarent leur amour. Open Subtitles في هذا اليوم جميع العشاق يخبر بعضهم البعض عن كل الحب الموجود في قلوبهم
    La plupart des grands amants de ce monde ont été réunis pendant des batailles épiques. Open Subtitles معظم العشاق الكبار أحضروا معاً . خلال وقت الصراع
    Tu as eu des amants à la pelle mais ils sont tous morts. Open Subtitles ، كَانَ لديّنا العديد مِنْ العشاق لا واحد منهم حيّ اليوم
    Est-il vrai que j'avais raison de dire que les amants sont toujours seuls ? Open Subtitles هل صحيح، كما قلتُ سابقا... أن على العشاق أن يكونوا وحيدين؟
    Elle a eu beaucoup d'amants, mais aucun ne sait qu'elle est mariée. Open Subtitles كان لديها سلسلة من العشاق ولكن أيا منهم لا يعلم بأنها كانت متزوجة
    La romance n'a surpris personne, mais la stupéfaction vient de la fin tragique et inattendue des amants. Open Subtitles الناس كلها على علم بالعلاقه السريه بينهم و لكن العشاق لم يتوقعوا النهايه قادمه و كانت صادمه للناس
    Qui a l'habitude de se réveiller à côté d'amants morts. Open Subtitles التي لديها عادة الاستيقاظ بجانب العشاق الموتى
    J'ai besoin d'un peu plus de fric pour un weekend en amoureux avec Frankie à Vegas. Open Subtitles نعم ، أحتاج إلى بعض المال من أجل عطلة نهاية إسبوع العشاق ؟ مع فرانكي ، في فيغاس
    Nous avons reçu des images satellites d'elle et d'un homme mort déambulant sur le chemin des amoureux dans une ville où un engin non identifié s'est crashé la nuit dernière. Open Subtitles لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية
    Et il y a plus de blessés sur la voie des amoureux. Une sorte... une sorte d'attaque. Open Subtitles وهناك جرحى كثيرين في زقاق العشاق هجوم من نوع ما
    La Cité des amoureux Brille de tous ses feux. Open Subtitles باريس,مدينة العشاق ذات بريق خاص هذه اليلة
    "A la premire rencontre de 2 amoureux..." il met leur corps en feu" Open Subtitles التقاء العشاق في اول مرة، يُشعلُ النار في أجسامهم.
    On est les Four Lovers... Open Subtitles -مرحباً. نحن (العشاق الأربعة).
    Elle a eu plein de papas-gâteaux dans la vie, mais elle n'a eu qu'un seul amour : Open Subtitles لقد كان في حياتها الكثير من العشاق الكبار في السن لكن هناك حب واحد حقيقي الولد مع العائلة اللطيفة
    Des cœurs clignotants pour la St Valentin, des fantômes électro-animés pour Halloween, et Noël, c'est comme, le Super Bowl de la déco de pelouses. Open Subtitles قلوب لامعة ليوم عيد العشاق أشباح متحركة لعيد القديسين و يكون عيد الميلاد
    Ouais, la saison des Amours déçus. Open Subtitles أجل, موسم العشاق الناكثون بعهدوهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد