ويكيبيديا

    "العضلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • muscle
        
    • musculaire
        
    • muscles
        
    • biceps
        
    • sphincter
        
    • nécrose
        
    • musculaires
        
    Ils ont coupé un bout de muscle gros comme mon poing et m'ont laissé cette chose mutilée et inutile. Open Subtitles لقد قطعوا قطعة من العضلة بحجم قبضتي تقريباً وتركوا لي هذا الشيء المشوه عديم الفائدة
    Le phosphore blanc adhère aux tissus, si bien qu'il a parfois été nécessaire d'exciser la chair, voire le muscle, entourant la brûlure. UN فالفوسفور الأبيض يظل عالقا بموضع الحرق مما يتطلب إزالة اللحم المحيط به، بل وحتى العضلة نفسها.
    On voit le muscle paraspinal et le muscle du ventre, le soléaire. Open Subtitles إذا نظرتم لهذا ، والذى هو العضلة الفقارية . وعضلة البطن والعضلة الخلفية
    Apparemment Betty et Veronica ont pensé que ce serait une bonne idée de mettre du relaxant musculaire dans la boisson de Sage. Open Subtitles على ما يبدو بيتي وفيرونيكا هنا فكّروا بأنها ستكون فكرة جيدة لوضع محلول العضلة ريلاكس في شراب سيج.
    Il souffrait également de strabisme, un désalignement des yeux dû à un contrôle des muscles affaibli. Open Subtitles كما أنه مصاب بازدواج الرؤية ترتيب غير متوافق للعينين بسبب تحكم العضلة الضعيف
    Place le piston contre ton biceps comme ça et pousse. Open Subtitles ضع نهاية العمل حول هذه العضلة مثل ذلك وقم بالدفع
    En examinant la valve du sphincter pylorique de mon spécimen, Open Subtitles من خلال فحص صمام العضلة العاصرة البوابية للعينة
    Une seule lacération pénétrant dans le muscle oblique abdominale externe. Open Subtitles حسنا .. أنه تمزق منفرد مخترقا العضلة المائلة الخارجية للبطن
    Il faut aussi utiliser le muscle le plus important. Open Subtitles وهو أيضا حول استخدام العضلة الأكثر أهمية.
    Sauf ton muscle pubo-coccygien et ton sphincter anal, serre-les bien. Open Subtitles باستثناء العانية العصعصية و العضلة العاصرة الشرجية
    En fonction de l'angle d'entrée, on dirait que la balle n'a frappé que le muscle, pas les tendons ni les ligaments. Open Subtitles حسب زاوية الدخول يبدو ان الرصاصة قد اصابت العضلة فقط لا اوتار ولا اربطة
    À cause de la taille du morceau de muscle enlevé, l'usage de la jambe du patient a été compromis. Open Subtitles بسبب حجم العضلة المنزوعة فقد المريض قدرته على التحكم التام بساقه
    "Terme argotique désignant l'action d'injecter une drogue "dans un muscle. Open Subtitles إنه مصطلح عامي يستخدم لوصف حقن المخدرات في العضلة
    Vous ne savez toujours pas de quel muscle il faut se servir. Open Subtitles مازلت تستخدم كل عضلاتك عدا العضلة المهمة
    Et la dernière est entrée juste à droite du muscle rotateur droit...et a percée le coeur. Open Subtitles و الأخيرة دخلت تماماً إلى العضلة المنشارية الأمامية اليمينية ثقبت القلب
    La première balle est entrée dans le bas du dos, est passée à travers l'intestin et sortie par le muscle intercostal. Open Subtitles الرصاصة الاولى اخترقت هاستينغس عبر العضلة الظهرية العريضة عبرت خلال المعي السفلي
    Les capillaires du muscle deltoïde sont hémorragiques. Open Subtitles الشعيرات الدموية داخل العضلة كانت تنزف الدماء التي تشكلت في وقت وقوع الضرر
    Vous feriez mieux de me dire que vous venez d'avoir de la chirurgie oculaire au laser et qu'ils ont accidentellement tranché le muscle qui vous permet de retenir cette paupière, parce que vous ne venez pas de me faire un clin d'œil ! Open Subtitles وقطعوا عرضياً العضلة التي تسحب الجفن، لأنك للتو لم تغمز لي.
    Parce que cette technique de dégradation musculaire, c'était un choix pointu. Open Subtitles 'سبب تلك العضلة بأكملها تقنية التدهور، كان ذلك اختيار غير مسبوق
    Vos épaules, vos bras... Vous avez l'air tout en muscles. Open Subtitles أَعْني أكتافَكَ وأسلحتَكَ، تَبْدو لِكي تَكُونَ كُلّ العضلة.
    On a une blessure par balle dans le haut du biceps gauche. Open Subtitles لدينا طلقة نارية على العضلة اليسرى العلوية
    Il y a quelque chose d'inhabituelle, sur le haut du sphincter œsophagien. Open Subtitles هناك شيء غير عادي في العضلة العاصرة للمريء العليا
    Je suis sûr que l'autopsie révèlera une plaque et des caillots sanguins ainsi qu'une nécrose du myocarde, c'est ce qui arrive en cas d'IDM important. Open Subtitles أنا واثق بأن التشريح سوف يظهر لويحات وجلطات الدم واسوداد العضلة القلبية، وهو ما يحدث عندما تتعرض لجلطة قلبية جسيمة
    Douleurs musculaires ? Insomnies ? Open Subtitles آلام العضلة قلة النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد