ويكيبيديا

    "العلاقات الاقتصادية الخارجية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des relations économiques extérieures
        
    • les relations économiques extérieures
        
    • relations économiques extérieures dispensés
        
    • des relations économiques étrangères
        
    • des relations économiques internationales
        
    De son côté, le Ministère des relations économiques extérieures de la République de Serbie a rédigé en 2002 un projet de loi régissant les donations, leur acceptation et leur emploi, instituant un régime de contrôle et traitant de questions connexes. UN وقد قامت وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في جمهورية صربيا، من جهتها، بصياغة مشروع قانون في عام 2002.
    Le Département des relations économiques extérieures du Ministère suit l'application du contrôle des exportations du point de vue des politiques commerciales. UN وتقوم إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية برصد تدابير مراقبة الصادرات من منظور السياسة التجارية.
    2. Département des relations économiques extérieures du Ministère des affaires étrangères UN 2 - إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية
    Il aura pour effet d'abroger l'article 56 a) de la loi No 42/1980 sur les relations économiques extérieures telle qu'amendée par la loi No 483/2001. UN وسيلغي سنّه المادة 56 (أ) من قانون العلاقات الاقتصادية الخارجية رقم 42/1980 المعدّل بالقانون رقم 483/2001.
    Au cours de la période à l'examen, 855 personnes ont participé aux cours de formation aux relations économiques extérieures dispensés par l'UNITAR. UN وخلال الفترة التي يشملها التقرير حضر ما مجموعه 855 مشاركا حلقات عمل عقدها المعهد في مجال العلاقات الاقتصادية الخارجية.
    Département des relations économiques étrangères du Ministère des affaires étrangères UN إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية
    Depuis 1993 Chef du Département de droit international au Ministère des relations économiques extérieures d'Ouzbékistan UN ٢٩٩١ حتى اﻵن رئيسة ادارة القانون الدولي في وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في أوزبكستان
    14. M. Kim Tong MYONG, vice-président de la commission des relations économiques extérieures de la République populaire démocratique de Corée UN ٤١- السيد كيم تونغ ميونغ، نائب رئيس لجنة العلاقات الاقتصادية الخارجية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Le Ministère des relations économiques extérieures délivre les certificats d'utilisateur final. UN وتقوم وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية بإصدار شهادات المستخدم النهائي.
    1986-1990 Directeur adjoint au Ministère des affaires étrangères, Département des relations économiques extérieures, des traités et des organisations internationales UN ٦٨٩١-٠٩٩١ نائب مدير في وزارة الخارجية، إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية والمعاهدات والمنظمات الدولية
    Enfin, le Ministère des finances ainsi que le Ministère des relations économiques extérieures sont priés d'élaborer un plan complet de redressement économique de l'Abkhazie (Géorgie) pour la période qui suivra le conflit. UN وينص المرسوم الرئاسي على مشاركة وزارة المالية ووزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في وضع خطة شاملة لتحقيق اﻹنعاش الاقتصادي لفترة ما بعد النزاع في أبخازيا، جورجيا.
    10. M. Yuri N. GREKOV, premier vice-ministre des relations économiques extérieures de la Fédération de Russie UN ٠١- السيد يوري ن. غريكوف، النائب اﻷول لوزير العلاقات الاقتصادية الخارجية في الاتحاد الروسي
    12. M. Jacek BUCHACZ, ministre des relations économiques extérieures de la Pologne UN ٢١- السيد ياسيك بوشاكس، وزير العلاقات الاقتصادية الخارجية في بولندا ٣١- السيد ج.
    12. M. Victor GLADUSH, premier vice-ministre des relations économiques extérieures et du commerce de l'Ukraine UN ٢١- السيد فيكتور كلادوش، النائب اﻷول لوزير العلاقات الاقتصادية الخارجية والتجارة في أوكرانيا
    L'importation et l'exportation de substances explosives, d'armes et de munitions qui ne sont pas destinées aux forces armées - et ne sont donc pas considérées comme étant d'usage militaire - sont soumises à des licences délivrées par le Ministère des relations économiques extérieures. UN وتتم الواردات والصادرات من المواد المتفجرة والأسلحة والذخيرة غير الموجهة للقوات المسلحة، أي التي لا تعتبر أسلحة ومعدات عسكرية، على أساس التراخيص التي تمنحها وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية.
    Juriste à la Section des organisations internationales et à la Section des relations économiques extérieures du Département des relations extérieures du Ministère de la marine de l'Union des Républiques socialistes soviétiques UN 1986-1990 موظف شؤون قانونية بشعبة المنظمات الدولية وشعبة العلاقات الاقتصادية الخارجية في إدارة العلاقات الخارجية بوزارة البحرية في اتحاد الجمهورية الاشتراكية السوفياتية مجالات الخبرة المهنية الرئيسية
    l) La Fédération de Russie, au nom du Ministère russe des relations économiques extérieures (US$ 8 050 606); UN )ل( الاتحاد الروسي: وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية )٦٠٦ ٠٥٠ ٨ من دولارات المتحدة(؛
    l) À la Fédération de Russie, pour le compte de son Ministère des relations économiques extérieures : US$ 59 959; UN )ل( الاتحاد الروسي عن وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية فيه: ٩٥٩ ٩٥ دولارا؛
    Toutefois, au cas où le Conseil de sécurité imposerait des sanctions particulières, les dispositions de l'alinéa a) de l'article 56 de la loi No 42/1980 sur les relations économiques extérieures, autorise le Gouvernement slovaque à adopter de tels décrets quelle que soit l'entité concernée. UN بيد أن أحكام المادة 56 (أ) من قانون العلاقات الاقتصادية الخارجية رقم 42/1980 يمنح حكومة سلوفاكيا سلطة اعتماد مراسيم بشأن أي كيان إذا ما قرر مجلس الأمن للأمم المتحدة فرض جزاءات محددة.
    La législation slovaque en vigueur autorise le gel des fonds et comptes soupçonnés d'être liés à des activités terroristes en vertu d'un décret d'application de l'article 56 a) de la loi No 42/1980 sur les relations économiques extérieures dans le cas où le Conseil de sécurité imposerait des sanctions particulières. UN تسمح التشريعات السلوفاكية القائمة بتجميد الأموال/الحسابات التي يُشتبه بأن لها صلة بالإرهاب، ويتم ذلك بموجب مرسوم يمكن أن يصدر عن حكومة سلوفاكيا وفقا للمادة 56 (أ) من قانون العلاقات الاقتصادية الخارجية رقم 42/1980، بعد قرار صادر عن مجلس الأمن للأمم المتحدة بشأن فرض جزاءات محددة.
    Au cours de la période à l'examen, 855 personnes ont participé aux cours de formation aux relations économiques extérieures dispensés par l'UNITAR. UN وخلال الفترة التي يشملها التقرير حضر ما مجموعه 855 مشاركا حلقات عمل عقدها اليونيتار في مجال العلاقات الاقتصادية الخارجية.
    Département des relations économiques étrangères du Ministère des affaires étrangères; échange d'informations sur le transport de biens suspects entre les autorités de police nationales et internationales; services douaniers finlandais UN 1 - إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية 2 - تبادل المعلومات المتعلقة بنقل الأصناف المشتبه فيها بين وكالات إنفاذ القانون الوطنية والدولية
    :: En tant que fonctionnaires du Ministère des affaires étrangères, du Ministère des relations économiques internationales, de l'investissement et du commerce et d'autres services chargés des relations politiques et économiques internationales; UN - بوصفهن موظفات في وزارة الخارجية ووزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية والتجارة والاستثمار وإدارات أخرى تتناول العلاقات السياسية أو الاقتصادية الخارجية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد