Le Ministre des relations extérieures de l'Angola a fait une nouvelle déclaration. | UN | وأدلى وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا ببيان آخر. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration du Ministre des relations extérieures de l'Angola. | UN | وباشر المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا. |
Le Conseil a commencé l'examen de la question et entendu des déclarations du Ministre des relations extérieures de l'Angola et des représentants du Nigéria, de l'Égypte et du Portugal. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيانات أدلى بها وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا وممثل كل من نيجيريا، ومصر، والبرتغال. |
par le Ministre des relations extérieures de l'Angola | UN | من وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا |
7. Les Ministres ont pris connaissance de l'information communiquée par le Ministre angolais des relations extérieures et ont marqué la préoccupation que leur inspire la grave situation qui compromet l'application intégrale du Protocole de Lusaka. | UN | ٧ - واستمع الوزراء إلى المعلومات التي قدمها وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا وأعربوا عن قلقهم إزاء الحالة الخطيرة التي تهدد إمكانية تنفيذ بروتوكول لوساكا تنفيذا كاملا. |
Le Conseil a commencé l'examen de la question et entendu des déclarations du Ministre des relations extérieures de l'Angola et des Ministres des affaires étrangères du Zimbabwe et de la Namibie, ainsi que des représentants du Cap-Vert, du Brésil, de l'Espagne et de l'Égypte, ce dernier parlant au nom du Président en exercice de l'OUA. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيانات أدلى بها وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا ووزيرا خارجية زمبابوي وناميبيا وممثلو الرأس اﻷخضر والبرازيل وأسبانيا وممثل مصر، الذي تكلم بالنيابة عن رئيس منظمة الوحدة الافريقية آنذاك. |
Lettre datée du 3 septembre 1993 (S/26410), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Angola, transmettant une lettre que le Ministre des relations extérieures de l'Angola a adressée le 1er septembre 1993 au Président du Conseil de sécurité. | UN | رسالة مؤرخة ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ )S/26410( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أنغولا، يحيل بها رسالة مؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا. |
Lettres identiques datées du 1er octobre (S/1996/822), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Angola, transmettant le texte d'un message daté du 5 septembre 1996, adressé au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre angolais des relations extérieures. | UN | رسـالتان متطابقتــان مؤرختــان ١ تشــرين اﻷول/أكتوبــر (S/1996/822) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل أنغولا، تحيلان نص رسالة مؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا. |