ويكيبيديا

    "العلاقات مع الزبائن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • relation client
        
    • relation clients
        
    • des relations avec la clientèle
        
    • relations avec les clients
        
    Une plate-forme de gestion de la relation client permet d'automatiser la vérification des capacités fournies aux missions de terrain par les pays fournisseurs de contingents UN برنامج لإدارة العلاقات مع الزبائن بهدف توفير حلول آلية للتحقق من القدرات التي توفرها البلدان المساهمة بقوات في البعثات الميدانية
    Organisation de 2 visites sur le terrain pour l'installation des services techniques destinés au logiciel de la relation client utilisé pour gérer les demandes de dépannage en matière de technologies de l'information et des communications, à la BSLB et à la FINUL UN اضطلع بزيارتين في الموقع تتعلقان بخدمات تركيب ذات طابع تقني بشأن حل إدارة العلاقات مع الزبائن فيما يتعلق بالطلبات المقدمة إلى مكتب المساعدة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    L'évaluation n'a pas été réalisée pour l'UNFICYP, la conception des systèmes de gestion de la relation client et de gestion des contenus n'étant pas achevée pour les missions sur le terrain. UN ولم تجر عملية التقييم في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بسبب عدم اكتمال حلي إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة للبعثات الميدانية.
    Le Comité avait recommandé d'approuver les propositions du Secrétaire général relatives à la mise en service des systèmes de gestion de la relation clients et de gestion des contenus. UN فقد أوصت اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام لتنفيذ نظامي إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة.
    À cet égard, la gestion des relations avec la clientèle joue un rôle essentiel dans la réussite d'un SGD. UN ولإدارة العلاقات مع الزبائن أهمية حاسمة لفعالية نظام إدارة الوجهات السياحية في هذا الصدد.
    :: Fonctions de gestion des relations avec les clients UN :: القدرات في مجال إدارة العلاقات مع الزبائن
    Les avantages de la gestion de la relation client augmenteront de façon exponentielle au fur et à mesure de son extension à d'autres domaines d'activité et à d'autres lieux d'affectation. UN وأردف قائلا إن قيمة عملية إدارة العلاقات مع الزبائن ستزداد عشرات المرات كلما تم تعميمها على المزيد من المجالات الوظيفية ومراكز العمل.
    Les prévisions révisées concernent la gestion de contenus, la gestion de la relation client et une proposition relative à un plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre. UN وأضافت أن التقديرات المنقحة تتصل بتطبيقات إدارة محتوى المؤسسة، وإدارة العلاقات مع الزبائن واقتراحا بشأن خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    Gestion de la relation client UN إدارة العلاقات مع الزبائن
    La plate-forme de gestion de la relation client a été configurée à la BSLB et le logiciel a été acquis et personnalisé pendant la période considérée en vue de faciliter les inspections du matériel appartenant aux contingents effectuées au cours de cette période dans les opérations de terrain. UN مشروع إدارة المساهمة بقوات تمت تهيئة برنامج إدارة العلاقات مع الزبائن في قاعدة الأمم المتحدة للوجيتسات في برينديزي وتم اقتناء البرمجيات وتكييفها خلال الفترة المشمولة بالتقرير لتيسير عمليات التفتيش على المعدات المملوكة للوحدات في العمليات الميدانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le produit inférieur aux prévisions est imputable au report de la visite sur le terrain jusqu'à la mise au point définitive du progiciel de gestion des contenus et du logiciel de la relation client, prévue en 2010/11. UN ويعزى انخفاض الناتج عموماً إلى تأجيل زيارة الموقع إلى حين الانتهاء من تطوير حلي بإدارة المحتوى في المؤسسة وبإدارة العلاقات مع الزبائن في الفترة 2010/2011
    1 évaluation de la compatibilité et de l'intégration des 2 applications fondées sur le progiciel de gestion de la relation client et le progiciel de gestion des contenus dans les missions, plus particulièrement à la FINUL, à la FNUOD et à l'UNFICYP UN عملية تقييم واحدة لقابلية التشغيل البيني وتنفيذ التكامل بين تطبيقين يقومان على تكنولوجيات إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة محتوى المؤسسة في إطار البعثات الميدانية، وتحديداً في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Visite pour évaluer la compatibilité des programmes stratégiques et des systèmes de gestion de la relation client et de gestion des contenus employés par la FINUL et la FNUOD UN زيارة تقييم واحدة لقابلية التشغيل البيني بين البرامج الاستراتيجية ونظم معلومات المؤسسة لإدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Élaboration et mise en place d'un système intégré de vérification de l'identité des usagers dans 6 missions, qui constituerait une source d'information faisant foi quant à l'identité du personnel des missions, afin de vérifier l'identité des utilisateurs du progiciel de gestion de la relation client et du progiciel de gestion des contenus UN وضع وتنفيذ نظام إدارة الهوية في المؤسسة في 6 عمليات ميدانية مختارة باعتباره مصدرا رسميا للمعلومات عن هويات موظفي البعثات الميدانية لغرض التصديق على برامجيات إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة
    Des ressources supplémentaires au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) seraient également nécessaires à l'appui du centre de traitement informatique et du service d'assistance informatique de la Division de l'informatique, et pour mettre en place trois progiciels (un progiciel de gestion de la relation client (GRC), un progiciel de gestion des contenus et un logiciel budgétaire intégré). UN وهناك حاجة أيضا إلى موارد المساعدة المؤقتة العامة لصون ودعم مركز بيانات إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب المساعدة في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وتنفيذ ثلاثة مشاريع في مجال تكنولوجيا المعلومات أي إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة وتطبيق الميزنة في المؤسسة.
    La Division de l'informatique a lancé, au Siège, un projet de gestion de la relation client, dans le cadre de la mise en place, à l'échelle de l'Organisation, d'une application de gestion de cette relation. UN 399- تضطلع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بمبادرة لإدارة العلاقات مع الزبائن في المقر، كجزء من عملية تشمل المنظمة برمتها لتشغيل تطبيق لإدارة العلاقات.
    Un montant de 413 300 dollars est demandé au titre de l'assistance temporaire pour la première phase de l'extension de la gestion de la relation client au Département des opérations de maintien de la paix et aux missions sur le terrain. UN 400- ويُطلب مبلغ 300 413 دولار للمساعدة المؤقتة العامة خلال المرحلة الأولى من عملية تمديد مشروع إدارة العلاقات مع الزبائن لكي يشمل إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية.
    De plus, des problèmes liés à la passation des marchés ayant retardé l'exécution des projets pilotes de gestion du contenu organisationnel et de gestion de la relation client à la Division de l'informatique, le recrutement à titre temporaire de techniciens et du personnel des projets a dû être différé; UN وعلاوة على ذلك أُجل توظيف الموظفين الفنيين وموظفي المشاريع في إطار المساعدة المؤقتة العامة، بسبب التأخر في المشتريات فيما يخص تنفيذ مشروعي إدارة محتوى المؤسسة وإدارة العلاقات مع الزبائن في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛
    B. Gestion de la relation clients et gestion des contenus UN بـاء - إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة
    Le rapport du Secrétaire général (A/62/510/Rev.1) porte sur les systèmes informatiques et télématiques intégrés qui doivent être gérés centralement pour l'ensemble de l'Organisation sous l'autorité du Directeur général de l'informatique, à savoir le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion de la relation clients. UN 41 - يغطي تقرير الأمين العام (A/62/510/Rev.1) نظم المؤسسة المقرر إدارتها مركزيا للمنظمة بأسرها تحت سلطة رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات وهي: تخطيط موارد المؤسسة؛ وإدارة محتوى المؤسسة؛ وإدارة العلاقات مع الزبائن.
    Sistemas Estratégicos a été fondé en 1992 et a renforcé sa position sur le marché local tout au long des années 90, notamment dans les domaines des relations avec la clientèle et de la gestion des produits. UN أُسست هذه الشركة في عام 1992 وحققت لنفسها وضعاً قوياً في السوق المحلية، ولا سيما في العلاقات مع الزبائن ومنتجات الإدارة طوال عقد التسعينات.
    III. relations avec les clients et élargissement des portefeuilles UN ثالثا - العلاقات مع الزبائن وتطوير الحافظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد