ويكيبيديا

    "العلمية الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • scientifiques régionales
        
    • scientifiques régionaux
        
    • scientifique régional
        
    Information sur les initiatives scientifiques régionales UN :: معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية
    Représenter la Convention dans les principales réunions scientifiques régionales et sous-régionales, ayant trait à la Convention UN تمثيل اتفاقية مكافحة التصحر في الاجتماعات العلمية الإقليمية ودون الإقليمية المتصلة بالاتفاقية
    8. Informations sur les initiatives scientifiques régionales. UN 8- معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية.
    Apporter un appui renforcé aux réseaux scientifiques régionaux qui œuvrent pour les priorités communes à la région, afin de tirer pleinement parti des connaissances spécialisées régionales; UN 15 -وتعزيز الدعم المقدّم إلى الشبكات العلمية الإقليمية التي تعمل في المجالات ذات الأولوية المشتركة للمنطقة، وذلك لتحقيق الاستفادة الكاملة من مجموع الخبرات المتوافرة في المنطقة؛
    Dans le domaine des innovations technologiques, les pays du Groupe de Rio ont l'intention de contribuer positivement au développement et au renforcement de la coopération régionale en favorisant le développement scientifique régional et les transferts de techniques en matière de production. UN 37 - وفي مجال الابتكار التكنولوجي، تعتزم مجموعة ريو تقديم مساهمة إيجابية إلى التنمية وتعزيز التعاون الإقليمي وذلك بتشجيع التنمية العلمية الإقليمية وتعزيز عمليات انتقال التكنولوجيا مع التركيز على قطاع الإنتاج.
    8. Informations sur les initiatives scientifiques régionales UN 8- معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية
    Informations sur les initiatives scientifiques régionales UN معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية
    De nouvelles directives pour la présentation des rapports d'ordre scientifique sont appliquées en vue d'harmoniser les approches scientifiques régionales UN 3-2-2 استخدام المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير العلمية لتنسيق النُهُج العلمية الإقليمية
    12. Informations sur les initiatives scientifiques régionales. UN 12- معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية.
    12. Informations sur les initiatives scientifiques régionales UN 12- معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية
    8. Informations sur les initiatives scientifiques régionales. UN 8- معلومات عن المبادرات العلمية الإقليمية.
    Évaluations scientifiques régionales UN ب - عمليات التقييم العلمية الإقليمية
    i) Procédures et méthodes Les évaluations scientifiques régionales devraient être confiées à des entités régionales associées à l'évaluation mondiale sur la base d'arrangements convenus entre les organisations régionales et mondiales. UN 30 - ينبغي أن تناط المسؤولية عن عمليات التقييم العلمية الإقليمية بالجهات الإقليمية المشتركة في التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية بناء على ترتيبات توضع بين المنظمات الإقليمية والعالمية.
    Dans la phase III, le Groupe scientifique mondial produirait une évaluation scientifique mondiale qui serait la synthèse des évaluations scientifiques régionales et qui, avec les examens de politique régionale, devrait alimenter l'examen mondial des politiques et non pas l'inverse. UN وسيجمل الفريق العلمي العالمي في المرحلة الثالثة التقييمات العلمية الإقليمية بغية الخروج بتقييم علمي عالمي. وينبغي لاستعراضات السياسات الإقليمية، إلى جانب التقييم العلمي العالمي، أن تثري استعراض السياسات العالمية عوض التقييم العلمي العالمي.
    (c) Les PSTR pourraient profiter des connaissances accumulées par les réseaux scientifiques existants de chaque région afin de rassembler les connaissances scientifiques régionales. Cela profiterait à l'ISP et au GSI, ainsi qu'aux décideurs régionaux. UN يُمكن أن تعتمد مراكز العلوم والتكنولوجيا الإقليمية على المعرفة المُتراكمة لدى الشبكات العلمية القائمة في كل منطقة لتجميع المعارف العلمية الإقليمية والذي من شأنه أن يُفيد واجهة العلوم والسياسات والمجموعة المُستقلة غير الحكومية من العلماء، وواضعي السياسات في المنطقة.
    5. Recommandation du Bureau du CST concernant la conception et l'ordre du jour des réunions prévues 5. Examen par le Bureau du CST de la conception et de l'ordre du jour des réunions scientifiques régionales prévues au titre de la Convention pour la mi-2009, y compris les documents d'information correspondants (2008-2009) UN 5- مناقشة يجريها مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن مفهوم وجدول أعمال الاجتماعات العلمية الإقليمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر المقرر عقدها في منتصف عام 2009 مع وثائق المعلومات الأساسية ذات الصلة (2008-2009)
    Apporter un appui aux réseaux scientifiques régionaux dont les travaux portent principalement sur les priorités régionales et sous-régionales du développement durable et les aider à communiquer avec les décideurs; UN 20 -ودعم الشبكات العلمية الإقليمية التي ينصبّ تركيز أعمالها على الأولويات الإقليمية ودون الإقليمية في مجال التنمية المستدامة، ودعم تفاعلات هذه الشبكات مع مقرّري السياسات؛
    (c) Les modalités à respecter des PSTR devraient être décidées par les régions elles-mêmes. Ces pôles coordonneraient les interactions entre les réseaux scientifiques régionaux et l'ISP, le GSI et les structures politiques régionales. UN ينبغي أن تُقرر المناطق نفسها طُرق حوكمة مراكز العلوم والتكنولوجيا الإقليمية، ومن شأن هذه المراكز أن تُنسق التفاعلات بين الشبكات العلمية الإقليمية وواجهة العلوم والسياسات، والمجموعة المُستقلة والهياكل الإقليمية الموجّهة نحو السياسات.
    11. Engage les réseaux et institutions scientifiques régionaux, les groupes régionaux et les pays visés par les annexes concernant la mise en œuvre au niveau régional à soutenir et renforcer les institutions et réseaux régionaux déjà en place ou récemment créés qui sont en mesure de coordonner les plates-formes régionales de la science et de la technologie, et à en tenir informée l'interface science-politique; UN 11- يدعو الشبكات/المؤسسات العلمية الإقليمية والمجموعات الإقليمية والمجموعات المشمولة بمرفقات التنفيذ الإقليمي إلى دعم وتعزيز الشبكات/المؤسسات القائمة أو المستحدثة التي يمكنها تنسيق أعمال المنابر الإقليمية للعلم والتكنولوجيا، وإلى إبلاغ هيئة التفاعل بين العلوم والسياسات بما يلزم في هذا الصدد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد