ويكيبيديا

    "العلمية و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • scientifiques et
        
    • science et
        
    Étudier les moyens de renforcer les capacités, notamment pour ce qui est des compétences scientifiques et en matière de gestion; UN استكشاف وسائل بناء القدرات، خاصة منها ما يتعـلق بالمهـارات العلمية و مهارات الأعمـال التجارية؛
    Don en nature — 600 volumes de transactions scientifiques et 150 noms de publications périodiques UN عينية - ٦٠٠ مجلـد مـن المطبوعات العلمية و ١٥٠ عدد من الدوريات
    Questions relatives aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains UN في الأغراض السلمية أسئلة حول التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر
    i) Existe-t-il un rapport entre les vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains et la définition et délimitation de l'espace extra-atmosphérique? UN `1` هل للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر صلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؟
    iii) Comment pourrait-on définir les vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains? UN `3` كيف يمكن تعريف التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر؟
    iv) Quelle est la législation qui s'applique ou pourrait s'appliquer aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains? UN `4` ما هي التشريعات التي تنطبق، أو يمكن أن تنطبق، على التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر؟
    53. Les connaissances scientifiques et/ou traditionnelles n'ont pas été prises en compte lors de l'élaboration du PASR pour les raisons suivantes: UN 53- ولم تؤخذ المعارف العلمية و/أو التقليدية في الاعتبار عند وضع برنامج العمل دون الإقليمي، للأسباب التالية:
    Questions relatives aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains UN في الأغراض السلمية أسئلة حول التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر
    Questions relatives aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains UN في الأغراض السلمية أسئلة حول التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر
    Questions relatives aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains UN في الأغراض السلمية أسئلة حول التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر
    i) Existe-t-il un rapport entre les vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains et la définition et délimitation de l'espace extra-atmosphérique? UN `1` هل للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر صلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؟
    iii) Comment pourrait-on définir les vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains? UN `3` كيف يمكن تعريف التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر؟
    iv) Quelle est la législation qui s'applique ou pourrait s'appliquer aux vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains? UN `4` ما هي التشريعات التي تنطبق، أو يمكن أن تنطبق، على التحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر؟
    i) Existe-t-il un rapport entre les vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains et la définition et délimitation de l'espace extra-atmosphérique? UN `1` هل للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر صلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؟
    - Une fois qu'on explore toutes les possibilités scientifiques et qu'on arrive à un consensus, comment garder secrète une découverte aussi vitale pour notre existence ? Open Subtitles - ما إن تستكشفي - كل الاحتمالات العلمية و تصلي إلى اتفاق جماعي كيف يمكنك الإبقاء على اكتشاف يمس وجودنا بشكل كبير سراً ؟
    Les deux autres programmes de pointe du Fonds, portant respectivement sur la réparation et l'entretien d'instruments scientifiques et le système d'orientation pour l'information à l'usage des journalistes se sont poursuivis en Asie. UN ويواصل البرنامجان الرائدان اﻵخران لصندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية - " صيانة وإصلاح اﻷجهزة العلمية " و " خدمات الاحالة إلى الصحافيين في مجالي العلم والتكنولوجيا " - أنشطتهما في آسيا.
    ii) La définition juridique des vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains présentera-t-elle un intérêt pratique pour les États et autres acteurs en ce qui concerne les activités spatiales? UN `2` هل من شأن التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر أن يعود على الدول وغيرها من الجهات بفائدة عملية فيما يخص أنشطة الفضاء؟
    iii) Quel impact la définition juridique des vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains aura-t-elle sur l'élaboration progressive du droit spatial? UN `3` كيف سيؤثّر التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر على التطور التدريجي لقانون الفضاء؟
    iv) Veuillez proposer d'autres questions à examiner dans le cadre de la définition juridique des vols suborbitaux effectués aux fins de missions scientifiques et/ou du transport d'êtres humains. UN `4` يُرجى اقتراح أسئلة أخرى لكي يُنظر فيها ضمن سياق التعريف القانوني للتحليقات دون المدارية لأغراض البعثات العلمية و/أو نقل البشر.
    9. Il existe un fossé entre indicateurs < < scientifiques > > et indicateurs < < empiriques > > utilisés par la société civile et les indicateurs de participation sont très rares. UN 9- وتوجد ثغرة بين المؤشرات " العلمية " و " التجريبية " (1) المستخدمة من جانب المجتمع المدني، ولم توضع سوى قلة قليلة من مؤشرات المشاركة.
    Il cesse ses vains efforts, donne son corps à la science, et attend la mort. Open Subtitles يقطع جهوده غير المثمرة يتبرع بجسمه لصالح الأبحاث العلمية و ينتظر الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد