8. Adresse du représentant désigné du demandeur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | ٨ - عنوان ممثل مقدم الطلب المعين )إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه(: |
10. Adresse du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
10. Adresse du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de l'adresse indiquée plus haut) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du demandeur (si elle est différente de l'adresse civique du prospecteur) : | UN | 8 - العنوان الكامل لممثل مقدم الطلب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
451. Le Ministère déclare que plus de 30 contrats de construction supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. | UN | 451- تؤكد وزارة الأشغال العامة على أن غزو العراق واحتلاله للكويت أدى إلى وقف أكثر من ثلاثين عقداً لتشييد المباني تحت إشراف الإدارة الوارد ذكرها في العنوان أعلاه. |
Les demandes d'utilisation des locaux doivent être envoyées à l'adresse ci-dessus. | UN | توجه طلبات استخدام الأماكن إلى العنوان أعلاه. |
10. Adresse du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | ١٠ - العنوان الكامل لممثل المنقﱢب المعين )إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه(: |
10. Adresse du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
3. Adresse postale (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 3 - العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
11. Adresse postale (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 11 - العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
8. Adresse du représentant désigné du demandeur (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 8 - العنوان الكامل لممثل مقدم الطلب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
9. Adresse postale (si elle est différente de celle indiquée ci-dessus) : | UN | 9 - العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de l'adresse indiquée plus haut) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du prospecteur (si elle est différente de l'adresse indiquée plus haut) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du demandeur (si elle est différente de l'adresse civique du prospecteur) : | UN | 8 - العنوان الكامل لممثل مقدم الطلب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
Adresse civique du représentant désigné du demandeur (si elle est différente de l'adresse civique du prospecteur) : | UN | 8 - العنوان الكامل لممثل المنقّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |
461. Le Ministère déclare que 10 contrats de construction routière supervisés par le département susmentionné ont été interrompus du fait de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. | UN | 461- تؤكد وزارة الأشغال العامة على أن غزو العراق واحتلاله للكويت أدى إلى انقطاع عشرة عقود لتشييد الطرق تحت اشراف الادارة الوارد ذكرها في العنوان أعلاه. |
Les demandes d'utilisation des locaux doivent être envoyées à l'adresse ci-dessus. | UN | توجه طلبات استخدام الأماكن إلى العنوان أعلاه. |
10. domicile du représentant désigné du prospecteur (s'il diffère du domicile du demandeur) : | UN | 10 - العنوان الكامل لممثل المنقِّب المعين (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه): |