ويكيبيديا

    "الغرابة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bizarre
        
    • étrange
        
    • étranges
        
    • bizarres
        
    • étrangeté
        
    • bizarrerie
        
    • Weird
        
    • bizarreries
        
    • curieusement
        
    • paradoxal
        
    • surprenant
        
    Elle aime manger sous la peinture super bizarre et super choquante. Open Subtitles تفضل تناول غدائها أسفل تلك اللوحة الفائقة الغرابة والقبح
    Je dois dire je me sens un peu bizarre d'être ici. Open Subtitles يفترض ان اخبرك أني اشعر ببعض الغرابة كوني هنا
    C'est un truc vraiment bizarre pour entendre à travers un mur. Open Subtitles إنه برنامج بغاية الغرابة حينما تسمعه من خلف الجدار
    Et d'une façon étrange, malade et tordue, il se peut même que tu me Gibbler-manques. Open Subtitles وفيه بعض الغرابة.. والخباثة ، أنا في الواقع قد أفتقدكِ يا الغيبرل
    C'est étrange qu'elle me l'ait pas dit plus tôt, non ? Open Subtitles ألا تعتقد أن من الغرابة انها لم تخبرني مسبقاً
    Ce serait bizarre que, pendant toute la durée de la session de fond, nous ne fassions que parler de ce dont nous devrions parler. UN إذ قد يكون من بالغ الغرابة أن ننفق كامل وقت الدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح على مجرد مناقشة ما ينبغي مناقشته.
    Ça ne sera pas bizarre à ce point. Open Subtitles لن تصل الأمور إلى تلك الدرجة من الغرابة.
    Si c'est pas bizarre, la définition a changé. Open Subtitles الغرابة هو تعريف مريب لما كنت أنظر أليه الآن.
    Je sais que je vous ai laissé tomber avec la présentation, et c'est peut-être juste ça, et je sens que c'est un peu bizarre. Open Subtitles أعلم بأنني خذلتك في التقديم وربما هذا السبب فقط لكنني أشعر ببعض الغرابة
    Et tu sais, si c'est trop bizarre pour toi, je comprends. Open Subtitles وكما تعلمين, لو كان هذا مثلاً شديد الغرابة عليك, فأنا أتفهم ذلك
    C'est bizarre qu'on puisse faire un truc aussi compliqué et important que fabriquer un bébé ou envahir l'Irak sans instructions. Open Subtitles لا شك أنه مِن الغرابة أن تقوم بشئ مُعقد ومهم مثل تربية طفل أو أن تغزو العراق بدون أية دراسات على الإطلاق
    Excusez-moi, c'est très étrange de m'entendre dire que... je suis bizarre, mais que vous appréciez ça. Open Subtitles آسفة، من الغريب أن أسمع أنني غريبة ولكنك تحب الغرابة.
    Imagines comment ça serait bizarre sans les rires. Open Subtitles تخيل كم من الغرابة كانت ستكون بدون الضحكات
    Laissons cette situation bizarre nous suivre a la table des dédicaces. Open Subtitles لنستمر بهذه الغرابة ونذهب إلى طاولة التوقيع
    Non, tu penses comme ça mais, en fait, regarder certains de leur profil, et on ne sait pas où l'étrange commence. Open Subtitles لا, ستظنين هذا ولكن لا في الواقع بالنظر إلى بعض ملفاتهم الشخصية لن نعرف أين تبدأ الغرابة
    Allez. En fait, je me disais que ma vie était étrange. Open Subtitles هيا. حسنا، أنا أفكر بمدى الغرابة التي عليها حياتي.
    Une fois encore, il semble pour le moins étrange que la Syrie nous donne des leçons quant à notre comportement. UN ومن الغرابة مرة أخرى أن نتلقى محاضرة من سورية بشأن سلوكنا.
    Je pourrais vous dire des choses, des choses vraiment étranges. Open Subtitles أجل، يمكنني إخبارك بأمور في غاية الغرابة.
    Trois morts, toutes au même moment, toutes de la même façon, toutes bizarres. Open Subtitles ثلاث قتلى كلهم في نفس الوقت كلها نفس الطريقة ونفس الغرابة
    Alors c'était quoi cette étrangeté avec les Fenwicks hier ? Open Subtitles إذا ماذا كانت كل هذه الغرابة مع الفينويكس بالأمس؟
    La bizarrerie et la complexité font partie de ton environnement naturel. Open Subtitles أعتقد بأنِكِ تقللين من اعتيادك علي عالم الغرابة والخادعة
    Pourquoi t'as pas dit que le nouveau Weird était là ? Open Subtitles مهلًا ، لماذا لم تخبريني ان العدد الجديد من مجلة "الغرابة" متوفرة هنا
    Plus bizarre que le musée des petites bizarreries. Open Subtitles مثل بطولة في الغرابة في علم الغرابة.
    Et curieusement, le Mur du bizarre ne les intéresse pas. Open Subtitles وقصة لجدار الغرابة لن تحل الأولوية لديهم
    Il est paradoxal qu'alors que dans sa réponse au Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, Israël UN ومن الغرابة أن إسرائيل تقول في ردها على اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الوارد في تقرير اﻷمين العام بخصوص إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في منطقة الشرق اﻷوسط
    C'est un psychopathe, ce qui, franchement, n'est pas surprenant. Open Subtitles ,إنه مضطرب عقلياً ,و الذي يعتبر بصراحة أمراً ليس بتلك الغرابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد