ويكيبيديا

    "الغريني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • alluvionnaires
        
    • par dragage
        
    • alluvionnaire
        
    • origine alluviale
        
    • alluvions
        
    • gisements alluviaux
        
    • alluvial
        
    • ce mode
        
    • participants concernés
        
    Production artisanale de diamants alluvionnaires UN الإنتاج التقليدي للماس الغريني
    Ces observations confirment que tenter de reprendre et de conserver le strict contrôle des dépôts de diamants alluvionnaires est un exercice très difficile. UN وهذه الملاحظات تؤكد المشاكل التي تنطوي عليها محاولة إقامة سيطرة مطلقة على مناجم الماس الغريني والحفاظ عليها.
    Aucune licence n'a été renouvelée pour 2002 et on a constaté une forte diminution des demandes d'extraction par dragage enregistrées. UN ولم يجدد ترخيص أي تاجر لعام 2002 وحدث هبوط حاد في تسجيل المطالبات بحق تعدين الماس الغريني.
    Il en va de même d'une quantité beaucoup plus grande de diamants provenant de la production par dragage gérée par le RUF. UN ويصدق القول ذاته على كميات أكبر بكثير من الماس من الإنتاج الغريني الذي تديره الجبهة المتحدة الثورية.
    Les activités sur le terrain se sont achevées en 1991 avec la découverte d'un gisement alluvionnaire aurifère dans la région de Suches, au nord-ouest de La Paz. UN بوليفيا الذهب أنجزت اﻷنشطـــــة الميدانية فـــي عام ١٩٩١ باكتشاف رواسب الذهب الغريني في منطقة سوتشز بشمال غرب لاباز.
    Et le Processus a commencé à s'attaquer aux difficultés spécifiques de mise en œuvre auxquelles se heurtent les producteurs de diamants d'origine alluviale. UN وبدأت العملية التصدي لتحديات التنفيذ المعينة التي تواجه منتجي الماس الغريني.
    De riches dépôts d'alluvions diamantifères font de la Namibie une source principale de diamants de qualité joaillerie. UN كما تمتلك ناميبيا ترسبات غنية بالماس الغريني ما يجعلها مصدراً أساسياً للماس المستخدم في صناعة المجوهرات.
    Exploitation artisanale des gisements alluviaux et assistance technique UN الإنتاج الحرفي للماس الغريني والمساعدة التقنية
    Les pays producteurs de diamants alluvionnaires ont rendu compte des travaux menés en 2006 en Afrique de l'Ouest, en Afrique centrale et en Amérique du Sud. UN وقدمت البلدان المنتجة للماس الغريني تقريرا عن الجهود المبذولة في عام 2006 في غرب ووسط أفريقيا وأمريكا الجنوبية.
    La Sierra Leone attend avec impatience que le Libéria devienne membre du sous-groupe de l'Afrique de l'Ouest sur la prospection des diamants alluvionnaires. UN وتتطلع سيراليون إلى انضمام ليبيريا إلى لجنة غرب أفريقيا الفرعية المعنية بتعدين الماس الغريني.
    Production artisanale de diamants alluvionnaires - un problème crucial pour le Processus de Kimberley UN الإنتاج الحرفي للماس الغريني: مسألة بالغة الأهمية لعملية كيمبرلي
    VI. Groupe de travail de la production artisanale de diamants alluvionnaires UN سادسا - الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني
    75. Le Gouvernement du Libéria doit s’efforcer d’améliorer la réglementation des secteurs du diamant et de l’or alluvionnaires. UN 85 - يجب أن تسعى حكومة ليبريا جاهدة إلى تحسين تنظيم قطاعي الماس الغريني والذهب الغريني.
    L'imposition du commerce des diamants obtenus par dragage est pleine de difficultés. UN تكتنف الصعوبات فرض ضرائب على الماس الغريني.
    Le principal problème que poserait alors le commerce des diamants obtenus par dragage en Afrique de l'Ouest serait de lutter contre la contrebande endémique pratiquée aux fins d'évasion fiscale. UN وفي ظل هذه الظروف، يتمثل التحدي الرئيسي لتجارة الماس الغريني في غرب أفريقيا في كبح عمليات التهريب المتفشية على نطاق واسع لأغراض التهرب من دفع الضرائب.
    S'agissant des diamants, des activités illicites d'extraction par dragage ont été signalées mais leur volume est insignifiant. UN وفيما يتعلق بالماس وردت تقارير بادعاءات للتعدين الغريني غير القانوني، ولكن النشاط الفعلي لا يزال ضئيلا.
    5. Sous-groupe spécial sur l'extraction par dragage Coordonnateurs UN 5 - الفريق الفرعي المعني باستخراج الماس الغريني
    Sous-Groupe sur la production alluvionnaire de diamants UN الفريق الفرعي المعني بإنتاج الماس الغريني
    La totalité de la production du Libéria est actuellement artisanale et d'origine alluviale, bien qu'une société canadienne, la Mano River Resources Inc recherche actuellement des diamants dans la kimberlite de la partie occidentale du Libéria. UN وكل إنتاج ليبريا حاليا هو من النوع الغريني الذي يستعمله الحرفيون، وإن كانت هناك شركة كندية، هي شركة River Resources Inc.، تقوم حاليا باستكشاف الماس من نوع الكمبرلايت في غربي ليبريا.
    c) Recherche une assistance technique pour réorganiser le secteur de l'exploitation des alluvions en vue de créer des coopératives minières auxquelles participent tous les détenteurs de concessions; UN (ج) التماس المساعدة التقنية الأجنبية لإعادة تنظيم قطاع التعدين الغريني بغية إنشاء تعاونيات تعدينية تضم جميع أصحاب المطالبات؛
    Exploitation artisanale des gisements alluviaux et assistance technique UN الإنتاج الحرفي للماس الغريني والمساعدة التقنية
    Le Groupe a noté une forte présence de combattants armés des FDLR au marché de Kasugho, où des membres de la population civile, les autorités locales et des commandants des FARDC ont confirmé que les FDLR contrôlaient des douzaines de sites miniers d'or alluvial à l'ouest de Kasugho situés en pleine jungle. UN ولاحظ الفريق وجودا واسع النطاق لمقاتلين مسلحين تابعين للقوات الديمقراطية في سوق كاسوغو، حيث أكد أفراد مدنيون وموظفون في السلطات المحلية وقادة في الجيش الكونغولي، أن القوات الديمقراطية تسيطر على العشرات من مواقع تعدين الذهب الغريني إلى الغرب من كاسوغو الواقعة في أعماق الأدغال.
    25. Le Groupe de travail de la production artisanale et alluvionnaire a analysé le progrès accompli par les participants concernés par ce mode de production dans la réalisation de leur plan d'action. UN 25 - وقام الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني بتحليل التقدم المحرز في إطار خطة العمل المقدمة من جانب البلدان التي تقوم بالإنتاج الحرفي للماس الغريني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد