ويكيبيديا

    "الغواتيمالي للضمان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • guatémaltèque de sécurité
        
    Ainsi, l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale - IGSS - est en train de développer les soins curatifs tout en s'efforçant de pénétrer le domaine des actions préventives. UN كما أن المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي يعكف على توسيع نطاق الطرائق العلاجية المتجهة صوب التحول إلى أنشطة وقائية.
    Les programmes de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale UN برامج المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي
    Le population active du secteur structuré est celle qui cotise à l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS). UN ويدفع العاملون في القطاع الرسمي اشتراكات المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي.
    De plus, l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale charge aussi ses inspecteurs de l'hygiène de procéder à des inspections de ce genre. UN ويجري المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي عمليات تفتيش مماثلة في أماكن العمل يستخدم فيها مفتشين صحيين تابعين له.
    L'administration de la sécurité sociale incombe à l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale, institution autonome de droit public dotée d'une personnalité juridique propre. UN ويتولى مسؤولية إدارة النظام المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، وهو هيئة شبه حكومية ذات شخصية قانونية.
    Institut guatémaltèque de sécurité sociale UN المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي
    Si le travailleur domestique est couvert par les prestations de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale, il est assujetti aux dispositions des règlements de cet institut en ce qui concerne la protection médicale. UN فإذا كان العامل يتمتع بمزايا المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، فإنه يخضع لأحكام لوائح هذا المعهد فيما يتعلق بالحماية من المرض.
    La gestion de la sécurité sociale relève de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale, mais le régime de la sécurité sociale ne s'applique qu'aux travailleurs du secteur formel et aux femmes pour ce qui est de la maternité. UN ويوجد في غواتيمالا المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، الذي يعدّ كيانا يدير الضمان الاجتماعي، وإن كانت هناك مشكلة تتمثل في أن هذا النظام لا يطبق إلا على عمال القطاع الرسمي، وعلى المرأة فيما يتصل بالأمومة.
    Les services sociaux offerts aux travailleurs guatémaltèques sont régis par le Code du travail, la Loi organique de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale et ses Règlements et la Loi relative aux classes passives; ils sont dispensés au secteur formel, et comprennent : UN ويرد تنظيم الخدمات الاجتماعية المقدمة إلى عمال غواتيمالا في قانون العمل، والقانون الأساسي للمعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي ولوائحه، وقانون المتقاعدين. وتقدم هذه الخدمات إلى القطاع الرسمي، وهي:
    Les ressources financières de l'Institut proviennent d'un prélèvement de 1,0 % sur la cotisation de 10,0 % que chaque entreprise est tenue de verser à l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale - IGSS - sur la masse salariale mensuelle de ses travailleurs. UN ويأتي تمويل المعهد من تحصيل 1 في المائة من نسبة الـ 10 في المائة التي يتعين على كل رب عمل دفعها للمعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي من مجموع كشف الأجور التي يدفعها للعمال كل شهر.
    De plus, en 1998 l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS) a reçu 0,008 % du budget national, et en 1999 0,007 %. UN وكذلك، تم تخصيص 800.0 في المائة من الميزانية الوطنية في 1998، و700.0 في المائة في 1999 للمعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي.
    b) Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS) (2 %) : UN (ب) المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي (2 في المائة):
    Les services de santé dispensés à la population le sont principalement par trois sources : le Ministère de la santé et de l'assistance sociale (MSPAS), l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS) et le secteur privé. UN 578 - وتقدَّم الخدمات الصحية إلى السكان أساسا بثلاثة أشكال، من خلال وزارة الصحة العامة والعمل الاجتماعي، أو المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، أو القطاع الخاص.
    Au Guatemala, les régimes publics d'assurance contre les accidents et la maladie, d'assurance maternité et invalidité, et d'assurance vieillesse et survivants sont fournis par l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS). UN 596 - يتولى المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي تنفيذ برامج الضمان الاجتماعي للحوادث، والمرض، والأمومة، والعجز، والشيوخة، والبقاء على قيد الحياة في غواتيمالا.
    Les capacités de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (Instituto Guatemalteco de Seguridad Social) n'ont pas été renforcées, et l'engagement d'instituer la couverture universelle et d'améliorer la qualité des services n'a pas été honoré. UN 42 - لم يقم المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي بدعم الالتزامات المتعلقة بشمول وجودة الخدمات ولم يقم أيضا بإيلاء اهتمام إليها.
    h) Loi organique de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale; UN (ح) القانون الأساسي للمعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي.
    En ce qui concerne les prestations accordées par la Loi organique de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale, cette loi n'accorde pas les mêmes prestations aux femmes et aux hommes affiliés, dans la mesure où elle n'accorde pas de prestations au conjoint ou au compagnon de la femme affiliée, bien que celle-ci verse le même pourcentage de son salaire que l'homme à l'assurance. UN وفيما يتعلق بالمزايا التي يمنحها القانون الأساسي للمعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، فإن المعهد لا يعطي مزايا واحدة للمشتركـات والمشتركين، على أساس أنه لا يعطي استحقاقات لزوج المشتركة أو المتساكن معها، حتى مع كونها تسهم في التأمين بنفس النسبة المئوية من مرتبها التي يسهم بها الرجل.
    Source : Ministère de la santé publique et de l'assistance sociale, Institut guatémaltèque de sécurité sociale, Système intégré de soins de santé, OPS/OMS (1998 : 61) UN المصدر: وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية، المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي، النظام المتكامل للرعاية الصحية، منظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية 1998: 61)
    Des copies de ces décisions sont envoyées au Conseil monétaire de la Banque du Guatemala et à l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale qui, dans un délai maximum de 30 jours, doivent communiquer au Ministère du travail et de la prévoyance sociale des observations écrites sur la manière dont les salaires fixés peuvent influer sur leurs champs d'activités respectifs. UN ويتم إرسال نسخ منها إلى المجلس النقدي التابع لبنك غواتيمالا وإلى المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي بحيث يتمكنا، في غضون 30 يوماً، من أن يقدما إلى وزارة العمل والضمان الاجتماعي تعليقات خطية عن الطريقة التي يمكن بها للمعدلات المقترحة أن تؤثر على ميادين أنشطة كل منهما.
    En conséquence le Guatemala accorde au total 84 jours de congé de maternité, avec paiement intégral du salaire, à la charge de l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS) si la travailleuse est affiliée au régime de sécurité sociale, et si l'employeur ne l'est pas. UN وبناء على ذلك، تتوفر في غواتيمالا إجازة أمومة مجموعها 84 يوماً بأجر كامل، يقوم بدفعه إما المعهد الغواتيمالي للضمان الاجتماعي إذا كانت العاملة مشتركة في نظام الضمان الاجتماعي أو أرباب عملها إذا كانت غير مشتركة في هذا النظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد