Je vais sortir du sous-marin et rentrer par l'écoutille dans la salle du réacteur! | Open Subtitles | سوف اخرج من الغواصه واعود اليها مفتاح الطوارىء في غرفة المفاعل |
C'est beaucoup plus crédible que la perte accidentelle du sous-marin. | Open Subtitles | هذا اكثر إقناعاً من حادثه فقدان الغواصه الروسيه |
C'est là que tu as failli te noyer en jouant au sous-marin. | Open Subtitles | هذا المكان الذي تلعبين فيه لُعبه الغواصه تقريباً |
Là, c'est la côte. Le Nautilus est censé être dans une grotte, ici. | Open Subtitles | ولكن الغواصه يفترض أن تكون داخل كهف هنا تماماً |
Ou ce vaisseau là-bas est un puissant remède. | Open Subtitles | إما هذا أو الغواصه هناك فذلك دواء فعال |
La phase 1 sera la miniaturisation du sous-marin, de l'équipage, de l'équipe médicale pour l'injecter dans la carotide. | Open Subtitles | سوف يتم تصغير الغواصه وادخلها الى هناك وطبعا انتم بداخلها وسوف نقوم بأدخالكم عن طريق الشريان السباتى |
Avec les codes pour le sas du sous-marin, que j'ai vérifié moi-même. | Open Subtitles | تحتوي على اوامر الغواصه التي اختبرتها بنفسي |
Dans le temps, un sous-marin faisait surface n'importe où sans être repéré. | Open Subtitles | في الماضي كان هناك 100 مكان لتصعد الغواصه الى مكان بدون رايتها |
Nucléaire. Ce qu'ils veulent, c'est le réacteur du sous-marin. | Open Subtitles | غواصه نوويه، لا يملك اية بطاريه يريدون الغواصه نفسها، ويريدون مفاعلها |
Si la DEA a intercepté le sous-marin, ils ont détaché la torpille. | Open Subtitles | اذا اعترضت مكافحة المخدرات الغواصه سيقومون بانزال الصاروخ. |
Retour au point de R.-V., sous-marin et on rentre. | Open Subtitles | ثم نعود لنقطة اللقاء مع الغواصه و نعود للوطن |
Je veux que vous soyez au sous-marin, avec ou sans nous. | Open Subtitles | أريدك أن تصلي لتلك الغواصه بنا أو بدوننا |
Si je t'avais pas suivi dans le sous-marin, vous auriez quitté l'île, et elle ne serait pas morte. | Open Subtitles | لو انني لم اتبعك على الغواصه لكنتما بقيتما مع بعضكما ولن يجب عليها ان تموت |
Il est à la montagne d'or. Je vais le chercher. Allez au sous-marin. | Open Subtitles | أنظروا عليّ الذهاب لإحضاره وأنتم يارفاق توجهوا صوب الغواصه |
Je l'aimais bien dans ce film avec le sous-marin. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا ربّما لأنني إستمتعت به كثيرا في فلم الغواصه |
- L'amiral Hargreaves, moi-même et Talbot, le lieutenant du sous-marin. | Open Subtitles | الأدميرال هارغرفس وأنا وتالبوت قبطان الغواصه |
Ce sous-marin avait à son bord 16 missiles Polaris. | Open Subtitles | الغواصه المفقوده تلك كان على متنها ستة عشر صاروخ |
Relevez la position du 1er sous-marin et donnez-la pour cible au 2ème. | Open Subtitles | خذ موقع الغواصه الأولى وأعطه للثانيه ليكون هدفها |
Il pourrait nous indiquer où se trouve le Nautilus. | Open Subtitles | فمن الممكن أن تخبرنا بموقع الغواصه |
Tu devrais être sur le Nautilus. | Open Subtitles | يفترض أنكِ في طريقكِ إلى الغواصه -سألقابكلما هناك |
"Le vaisseau tente peut-être de rejoindre les patrouilleurs allemands S, U ou M." | Open Subtitles | الغواصه ربما تحاول أن تلتقى " " مع السفن الألمانيه س .. ى أو م |
A pleine vitesse, et en ajustant la distance à la miniaturisation, ils peuvent traverser le cœur en 57 secondes exactement. | Open Subtitles | عند السرعه القصوى عدل المسافه للدرجه التى فى التصميم هذه الغواصه يجب ان تصل الى القلب فى 57 ثانيه بالظبط |