ويكيبيديا

    "الغيار والأصناف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rechange et d'articles
        
    • rechange et des articles
        
    • rechange et articles
        
    • rechange et du petit
        
    • rechange et les articles
        
    iii) Disposer d'un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient; UN ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها؛
    iv) Mettre à disposition un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient; UN ' 4` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها.
    Transport des pièces de rechange et des articles consomptibles UN نقل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية
    Transport de pièces de rechange et des articles consomptibles UN نقل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية
    d) Des pièces de rechange et articles consomptibles; UN (د) قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية؛
    d) Le coût des pièces de rechange et du petit matériel de communication, inscrit au budget pour une valeur égale à 1,2 % de la valeur d'inventaire du matériel de communication (198 200 dollars); UN (د) قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية المستخدمة للاتصالات، المدرجة في الميزانية بنسبة 1.2 في المائة من قيمة مخزون معدات الاتصالات (200 198 دولار)؛
    L'ONU se charge du déploiement et du redéploiement du matériel majeur et du matériel léger appartenant aux contingents, y compris les pièces de rechange et les articles consomptibles, conformément aux dispositions du mémorandum d'accord ou aux Directives à l'intention des pays fournissant des contingents. UN 8 - الأمم المتحدة مسؤولة عن النشر والإعادة إلى الوطن بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والثانوية المملوكة للوحدات، بما يشمل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية حسبما أُشير إليه في مذكرة التفاهم أو حسبما هو مبين في " المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات " .
    iii) Disposer d'un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient. UN ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها.
    iv) Mettre à disposition un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient. UN ' 4` توفير مخزون كافٍ من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها.
    iii) Disposer d'un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient; UN ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها؛
    iv) Assurer un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient; UN ' 4` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها.
    iii) Disposer d'un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient. UN ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها.
    iii) Disposer d'un stock suffisant de pièces de rechange et d'articles consomptibles pour appuyer les opérations et pour réparer ou remplacer le matériel déficient; UN ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها؛
    Transport des pièces de rechange et des articles consomptibles UN نقل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية
    Le mémorandum d'accord rend inutile de procéder à un inventaire détaillé du matériel, des pièces de rechange et des articles consomptibles, et confie au pays contributeur la responsabilité de la gestion des actifs. UN ومذكرة التفاهم تلغي الحاجة إلى إجراء معاينة تفصيلية للمعدات وقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية، كما أنها تضع المسؤولية عن إدارة الأصول على عاتق البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
    L'ONU règle au sous-traitant les frais d'entretien, y compris le coût des pièces de rechange et des articles consomptibles, selon les termes du contrat passé avec lui. UN 31 - تدفع الأمم المتحدة للمقاول تكاليف الصيانة، بما يشمل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية وفقاً لاتفاق يُعقَد مع المقاول.
    Le mémorandum d'accord rend inutile de procéder à un inventaire détaillé du matériel, des pièces de rechange et des articles consomptibles, et confie au pays fournissant des contingents la responsabilité de la gestion des actifs. UN وتلغي مذكرة التفاهم الحاجة إلى إجراء معاينة تفصيلية للمعدات وقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية، كما أنها تضع المسؤولية عن إدارة الأصول على عاتق البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
    c) Des pièces de rechange et articles consomptibles; UN (ج) قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية؛
    d) Des pièces de rechange et articles consomptibles; UN (د) قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية؛
    c) Des pièces de rechange et articles consomptibles; UN (ج) قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية؛
    Les ressources nécessaires pour 2014 sont moindres que celles demandées pour 2013 principalement du fait de la diminution des dépenses prévues au titre des communications par réseaux commerciaux, des pièces de rechange et du petit matériel et des services d'appui. La différence est en partie contrebalancée par l'augmentation des ressources demandées au titre de l'achat et du remplacement de matériel. UN 308 - ويعزى الانخفاض في الاحتياجات في عام 2014 مقارنة بعام 2013 أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات إلى الاتصالات التجارية وقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية وخدمات الدعم، تقابله جزئيا زيادة في الاحتياجات لاقتناء المعدات واستبدالها.
    L'ONU se charge du déploiement et du redéploiement du matériel majeur et du matériel léger appartenant aux contingents, y compris les pièces de rechange et les articles consomptibles, conformément aux dispositions du mémorandum d'accord ou aux Directives à l'intention des pays fournissant des contingents. UN 8 - الأمم المتحدة مسؤولة عن النشر والإعادة إلى الوطن بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والثانوية المملوكة للوحدات، بما يشمل قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية حسبما أُشير إليه في مذكرة التفاهم أو حسبما هو مبين في " المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد