La mauvaise nouvelle est que la voiture appartient au FBI. | Open Subtitles | الأخبار السيئة أنها سيارات تابعة لمكتب التحقيقات الفدرالية |
Il serait peut-être temps de transmettre cette information au FBI. Oui. | Open Subtitles | أظن الوقت قد حان لتخبر المباحث الفدرالية بهذه المعولمات. |
Tu crois que ça vaut combien pour le FBI ? | Open Subtitles | كم تعتقد أنها تستحق في الشرطة الفدرالية ؟ |
M. Russell W. Damtoft, Directeur adjoint du Bureau des affaires internationales de la Commission fédérale du commerce des États-Unis. | UN | السيد راسل و. دامتوفت، مساعد المدير، مكتب الشؤون الدولية، لجنة التجارة الفدرالية في الولايات المتحدة. |
Ce qui reste du gouvernement fédéral est à 60 mètres sous la Maison Blanche. | Open Subtitles | ما تبقى من الحكومة الفدرالية تحصنوا 200 قدم تحت البيت الأبيض |
Mais ça arrivera pas si les fédéraux marchent sur le sentier de la guerre. | Open Subtitles | بالطبع، لن يحدث هذا، لو أن المباحث الفدرالية ستسعى لمنع ذلك |
Je me suis assis au FBI, j'ai ressenti la camaraderie. | Open Subtitles | , جلستُ في الشرطة الفدرالية . شعرت بالصداقة |
Il m'a dit qu'on devrait utiliser des tireurs Web au FBI. | Open Subtitles | اخبرني بأن علينا إستخدام راميات نسيج العنكبوت بالمباحث الفدرالية. |
Il a été nommé dans une arnaque du FBI il y a quelques années. | Open Subtitles | لقد تمت الإطاحة به من قبل المباحث الفدرالية قبل عدة سنوات |
Toujours rien de nos équipes du FBI sur le terrains ? | Open Subtitles | أي شئ من فريق المباحث الفدرالية في الميدان ؟ |
Il est dans la base du FBI et de l'immigration. | Open Subtitles | إنه على لائحة المباحث الفدرالية وقوات الهجرة والجمارك |
Je viens d'avoir une conférence téléphonique avec le directeur du FBI et le responsable du Six. | Open Subtitles | لقد وردتني مكالمة جماعية للتو مع مدير المباحث الفدرالية و الأخر للإستخبارات البريطانية. |
Demain un juge décidera de ton sort... le FBI, la prison ou la liberté. | Open Subtitles | القاضي سوف يقرر .. مصيركِ غداً سجن المباحث الفدرالية او الحرية |
Nous travaillons avec le FBI pour que notre système soit opérationnel dans les plus brefs délais. | Open Subtitles | نحن نعمل مع المباحث الفدرالية لجعل نظامنا يعمل كسابق عهده بأسرع وقت ممكن |
Mais la bonne nouvelle c'est que j'ai une certain niveau d'entrainement médical du FBI. | Open Subtitles | ولكن الأخبار السعيدة أنني حظيت بمستوى من التدريب الطبي للشرطة الفدرالية |
Quelqu'un au FBI t'as parlé des questions que j'ai posées. | Open Subtitles | واحد من الشرطة الفدرالية يخبركم بالأسئلة التي تراودني |
Beaucoup d'entre vous savent que l'on m'a offert une place dans une unité spéciale fédérale. | Open Subtitles | الكثير منكم يعلمون أني تلقيت عرضًا للعمل بقوة خاصة تابعة للمباحث الفدرالية |
La police fédérale fait évacuer les terminaux en ce moment mĂŞme. | Open Subtitles | الشرطة الفدرالية تجلي المسافرين من كل محطة بينما نتحدث |
Chacun d'entre nous ont été envoyés des e-mails expliquant le Bureau du gouvernement fédéral la gestion du personnel a été piraté. | Open Subtitles | أرسل لكل واحد منا بريد ألكتروني يشرح بأن مكتب الحكومة الفدرالية لأدارة شؤون الموظفين قد تعرض للأختراق |
Hormis le fait que tu ne sois pas dans le système informatique fédéral, tu es paré. | Open Subtitles | ليس سيئاً ؟ أمر قصير في نظام الاجهزة الفدرالية ويكون كل شئ جاهز |
Dans cette affaire, des poursuites seront probablement engagées contre les auteurs par les trois organismes fédéraux. | UN | وفي هذه القضية، من المرجح أن الوكالات الفدرالية الثلاث ستقوم، مجتمعة، بتوجيه الاتهام الى الجانيين. |
Les travaux commenceront en 2010 si l'appui politique à l'issue des élections fédérales d'automne 2009 est suffisant. | UN | وسوف يبدأ العمل عام 2010 إذا توفر دعم سياسي كاف بعد الانتخابات الفدرالية التي ستجري في خريف 2009. |
Surtout, elle doit sauvegarder la souveraineté unique, l'indivisibilité et l'unité de la Fédération bicommunautaire et bizonale. | UN | وقبل كل شيء يجب أن يحمي السيادة الواحدة، ووحدة الفدرالية الثنائية الطائفة والثنائية المنطقة، وعدم تجزئتها. |
On peut rester assis là à boire du thé et à discuter des vertus du fédéralisme, ou on peut commencer à se battre. | Open Subtitles | والآن يمكننا الجلوس هنا واحتساء الشاي و نناقش فضائل الفدرالية أو يمكننا أن نبدأ بإلقاء اللكمات |