Ces documents devaient porter la mention du Sous-Comité des activités statistiques. | UN | وينبغي تمييزها بوصفها منتجات للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية. |
RAPPORT DU Sous-Comité des activités statistiques DU COMITÉ | UN | تقريـر اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها السابعة والعشرين |
La Commission de statistique et le Sous-Comité des activités statistiques du CAC pourraient passer en revue les indicateurs récemment créés. | UN | ويمكن للجنة اﻹحصائية واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية القيام باستعراض المؤشرات الجديدة. |
Sous-Comité des activités statistiques du CAC | UN | الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيــق |
Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة |
Rapport du Sous-Comité des activités statistiques | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية |
II. TRAVAUX DU Sous-Comité des activités statistiques | UN | ثانيا ـ أعمال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية |
Le Groupe de travail a demandé au Sous-Comité des activités statistiques du CAC d'utiliser l'inventaire, dans la mesure du possible, afin d'identifier spécifiquement et d'éliminer tout double emploi dans la collecte des données. | UN | وطلب الفريق العامل من اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية استخدام القائمة جهد المستطاع، وبخاصة لتحديد مجالات الازدواج في جمع البيانات وإزالتها. |
b) De demander au Sous-Comité des activités statistiques du CAC de constituer des groupes spéciaux pour l'examen de sujets particuliers; | UN | )ب( أن تطلب الى اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية تشكيل أفرقة مخصصة لموضوعات خاصة؛ |
1. La vingt-septième session du Sous-Comité des activités statistiques s'est tenue à Genève du 6 au 8 septembre 1993. | UN | ١ - عقدت الدورة السابعة والعشرون للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية في جنيف من ٦ الى ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. |
Les mécanismes de coordination existants, comme le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) doivent être renforcés et il convient d’encourager la participation active de tous les membres. | UN | ١٥ - ويقتضي اﻷمر تعزيز آليات التنسيق الحالية، مثل اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، وتشجيع المشاركة النشطة من جانب جميع اﻷعضاء. |
La Division de statistique a accepté de répertorier ses propres indicateurs et de demander aux membres du Sous-Comité des activités statistiques du CAC de l’aider dans sa tâche. | UN | ووافقت الشعبة اﻹحصائية على أن تعد قائمة حصريـة بالمؤشـرات الخاصة بها وأن تطلب من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أن يتعاونوا فيما تبذله من جهود. |
I. RECOMMANDATIONS DE LA COMMISSION DE STATISTIQUE, DE SON GROUPE DE TRAVAIL SUR LES PROGRAMMES INTERNATIONAUX DE STATISTIQUES ET LA COORDINATION ET DU Sous-Comité des activités statistiques DU | UN | توصيات اللجنة اﻹحصائية وفريقها العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
La Division de statistique est en situation idéale pour ce faire puisqu'elle assume le secrétariat du Sous-Comité des activités statistiques (CAC), dont sont membres non seulement les institutions du système des Nations Unies mais aussi les institutions de Bretton Woods, l'OCDE et l'Office statistique des communautés européennes (Eurostat). | UN | فالشعبة مؤهلة بصورة طبيعية للنهوض بهذه المبادرة حيث أنها تضطلع بمهام اﻷمانة للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق الادارية، التي تشمل ليس فقط وكالات اﻷمم المتحدة كأعضاء بل أيضا مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية. |
III. Travaux du Sous-Comité des activités statistiques | UN | ثالثا - أعمال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية |
Le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) et la Division de statistique de l’ONU procédaient à la mise au point d’un ensemble d’indicateurs essentiels. | UN | وتقوم اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية حاليا مع شعبة اﻷمم المتحدة لﻹحصاءات والفريق الاستشاري المعني بالسياسات على وضع مجموعة أساسية من المؤشرات. |
Les activités du Groupe consultatif mixte de programmation dans ce domaine se poursuivront et la coordination des statistiques ventilées par sexe sera assurée par le Sous-Comité des activités statistiques du CAC et par la Division de statistique de l'ONU. | UN | وسيستمر عمل الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات في هذا المجال. أما تنسيق اﻹحصاءات المتعلقة بنوع الجنس فسوف تتولاه اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة. |
Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC) sur les travaux de ses trente et unième et trente-deuxième sessions | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa vingt-neuvième session | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها التاسعة والعشرين |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa trentième session | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثلاثين |