ويكيبيديا

    "الفرعية هو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • subsidiaires est
        
    • substances est
        
    • subsidiaires de l'Assemblée générale est
        
    • alinéas est fixée
        
    3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    D'après McConell (1989) (cité dans Kimbrough et Jensen, 1989), le temps moyen jusqu'au décès pour ce type de substances est de 2-3 semaines après une exposition unique pour la plupart des petits animaux de laboratoire et est supérieur à cette valeur pour les animaux domestiques plus grands, chiens et primates non humains. UN ووفقاً لما ذكره Mc.Conell (1989) الوارد في Kimbrough وJensen، 1989) فإن متوسط الوقت إلى النفوق لهذه الأنواع من هذه الحالات الفرعية هو 2-3 أسابيع بعد التعرض المفرد بالنسبة لمعظم حيوانات التجارب الصغيرة ولمدة أطول بالنسبة للحيوانات المستأنسة الأكبر حجماً مثل الكلاب والأنواع الأخرى غير البشرية.
    Le Président de la Cinquième Commission rappelle aux délégations que la date limite pour la soumission des candidatures pour les sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires de l'Assemblée générale est le lundi 16 octobre 1995. UN ويذكﱢر رئيس اللجنة الخامسة الوفود أن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات بالنسبة للتعيينات في الهيئات الفرعية هو يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Il est également rappelé à la Commission que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre des alinéas est fixée au lundi 17 novembre, à 18 heures. UN وذُكرت اللجنة أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع مقترحات في إطار البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    23. L'appui institutionnel et logistique apporté pour l'organisation de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires est l'une des tâches primordiales du secrétariat. UN 23- إن تقديم الدعم المؤسسي واللوجستي من أجل تنظيم مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية هو من المهام الأساسية الموكلة إلى الأمانة.
    23. Le soutien institutionnel et logistique apporté pour l'organisation de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires est une tâche primordiale du Secrétariat. UN 23- إن تقديم الدعم المؤسسي واللوجستي من أجل تنظيم مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية هو من المهام الأساسية الموكلة إلى الأمانة.
    Il est rappelé aux membres de la Cinquième Commission que la date limite pour la soumission des candidatures pour la nomination dans les organes subsidiaires est fixée au lundi 21 octobre 1996. UN ويوجه انتباه أعضاء اللجنة الخامسة الى أن الموعد النهائي لتقديم ترشيحات التعيين في الهيئات الفرعية هو يوم الاثنين ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Il est rappelé aux membres de la Cinquième Commission que la date limite pour la soumission des candidatures pour la nomination dans les organes subsidiaires est fixée au lundi 21 octobre 1996. UN ويوجه انتباه أعضاء اللجنة الخامسة إلى أن الموعد النهائي لتقديم ترشيحات التعيين في الهيئات الفرعية هو يوم الاثنين ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Il est rappelé aux membres de la Cinquième Commission que la date limite pour la soumission des candidatures pour la nomination dans les organes subsidiaires est fixée au lundi 21 octobre 1996. UN ويوجه انتباه أعضاء اللجنة الخامسة إلى أن الموعد النهائي لتقديم ترشيحات التعيين في الهيئات الفرعية هو يوم الاثنين ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Il est rappelé aux membres de la Cinquième Commission que la date limite pour la soumission des candidatures pour la nomination dans les organes subsidiaires est fixée au lundi 21 octobre 1996. UN ويوجه انتباه أعضاء اللجنة الخامسة إلى أن الموعد النهائي لتقديم ترشيحات التعيين في الهيئات الفرعية هو يوم الاثنين ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Le Président de la Cinquième Commission rappelle aux délégations que la date limite pour la soumission des candidatures pour les sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires est le lundi 16 octobre 1995. UN ويذكﱢر رئيس اللجنة الخامسة الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات للتعيينات في الهيئات الفرعية هو يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    b) La conviction qu'une approche globale (couvrant l'ensemble des questions et des mandats d'organes subsidiaires) est la seule option acceptable. UN (ب) الاقتناع بأن اتباع نهج شامل (يشمل جميع القضايا وولايات الهيئات الفرعية) هو الحل الوحيد المقبول.
    Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. UN 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية.
    D'après McConell (1989) (cité dans Kimbrough et Jensen, 1989), le temps moyen jusqu'au décès pour ce type de substances est de 2-3 semaines après une exposition unique pour la plupart des petits animaux de laboratoire et est supérieur à cette valeur pour les animaux domestiques plus grands, chiens et primates non humains. UN ووفقاً لما ذكره Mc.Conell (1989) الوارد في Kimbrough وJensen، 1989) فإن متوسط الوقت إلى النفوق لهذه الأنواع من هذه الحالات الفرعية هو 2-3 أسابيع بعد التعرض المفرد بالنسبة لمعظم حيوانات التجارب الصغيرة ولمدة أطول بالنسبة للحيوانات المستأنسة الأكبر حجماً مثل الكلاب والأنواع الأخرى غير البشرية.
    Le Président de la Cinquième Commission rappelle aux délé-gations que la date limite pour la soumission des candidatures pour les sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires de l'Assemblée générale est le lundi 16 octobre 1995. UN ويذكﱢر رئيس اللجنة الخامسة الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات للتعيينات في الهيئات الفرعية هو يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Il est rappelé à la Commission que la liste des orateurs pour les alinéas b), c) et e) du point 117 de l'ordre du jour sera close le jeudi 13 novembre, à 13 heures, et que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre de ces alinéas est fixée au lundi 17 novembre, à 18 heures UN وجرى تنبيه أعضاء اللجنة إلى أن قائمة المتكلمين بشأن البنود الفرعية 117 (ب) و (ج) و (هـ) ستُغلق في الساعة 00/13 من يوم الخميس، 13 تشرين الثاني/نوفمبر، وأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذه البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد