ويكيبيديا

    "الفرع سادساً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la section VI
        
    • chapitre VI
        
    Enfin, la section VI formule un certain nombre de conclusions. UN وأخيراً، يعرض الفرع `سادساً` بعض الاستنتاجات.
    La section V note les progrès accomplis vers la réalisation des droits des filles et la section VI énonce des recommandations sur les mesures à prendre. UN ويشير الفرع خامساً إلى التقدم المحرز نحو إعمال حقوق الفتيات، ويتضمن الفرع سادساً التوصيات التي تتطلب اتخاذ إجراءات.
    678. La question était traitée à la section VI du troisième rapport. UN 678- وقال إنه تطرق لهذه المسألة في الفرع سادساً من التقرير الثالث.
    On trouvera plus de précisions à la section VI.E ci-après. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر الفرع سادساً - هاء أدناه.
    La mise en œuvre de ces tâches successives en ce qui concerne la tranche considérée ici est décrite aux chapitres III à V, les recommandations du Comité figurant au chapitre VI. UN ويرد وصف تنفيذ هذه الخطوات فيما يتعلق بهذه الدفعة في الفروع ثالثاً إلى خامساً، يليها توصيات الفريق في الفرع سادساً.
    Décide de revoir les fonctions de gestion conjointes dans le cadre des modalités d'examen visées à la section VI de la présente décision; UN 8 - يقرر إعادة النظر في وظيفة الرئيس المشترك في سياق ترتيبات الاستعراض المشار إليها في الفرع سادساً من هذا المقرر؛
    4. Des détails sur la méthode, les critères de sélection des pays et les questions directives pour les entretiens sont présentés dans la section VI du document TD/B/WP/214. UN 4- ويتضمن الفرع سادساً من الوثيقة TD/B/WP/214 ملاحظات مفصلة عن منهجية ومعايير اختيار البلدان والأسئلة الإرشادية لإجراء المقابلات.
    2. Prie les secrétariats de poursuivre l'application de la section VI des décisions globales, relative aux modalités d'examen, en s'appuyant sur le mandat mentionné au paragraphe 1 ci-dessus; UN 2 - يطلب من الأمانات أن تواصل تنفيذ الفرع سادساً من المقررات الجامعة، بشأن ترتيبات الاستعراض، باتباع الاختصاصات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    2. Prie les secrétariats de poursuivre l'application de la section VI des décisions globales, relative aux modalités d'examen, en s'appuyant sur le mandat mentionné au paragraphe 1 ci-dessus; UN 2 - يطلب من الأمانات أن تواصل تنفيذ الفرع سادساً من المقررات الجامعة، بشأن ترتيبات الاستعراض، باتباع الاختصاصات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    Celuici étudie actuellement les moyens de donner suite aux demandes d'aide de la part des mécanismes, alors qu'il n'y a aucune ressource budgétaire prévue pour cet aspect de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Le SousComité entend poursuivre et intensifier ses contacts directs avec les mécanismes nationaux de prévention et attend avec intérêt d'être en mesure de consacrer plus de ressources à cet aspect important de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Celui ci-étudie actuellement les moyens de donner suite aux demandes d'aide de la part des mécanismes, alors qu'il n'y a aucune ressource budgétaire prévue pour cet aspect de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Le Sous Comité entend poursuivre et intensifier ses contacts directs avec les mécanismes nationaux de prévention et attend avec intérêt d'être en mesure de consacrer plus de ressources à cet aspect important de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Celuici étudie actuellement les moyens de donner suite aux demandes d'aide de la part des mécanismes, alors qu'il n'y a aucune ressource budgétaire prévue pour cet aspect de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Le SousComité entend poursuivre et intensifier ses contacts directs avec les mécanismes nationaux de prévention et attend avec intérêt d'être en mesure de consacrer plus de ressources à cet aspect important de son mandat (voir plus loin la section VI). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    2. Comme l'indique la section VI de la deuxième partie, un certain nombre de facteurs, découlant notamment de la complexité des opérations et des stratégies du HCR pour couvrir les besoins des réfugiés, préside à la répartition des postes entre AP et P sur le terrain. UN 2- وعلى نحو ما أشير إليه في الفرع سادساً من الجزء الثاني، تطبق، عند تقييم توزيع وظائف البرنامج ودعم البرامج على الصعيد القطري، مجموعة من العوامل الراجعة بشكل خاص إلى تفاوت درجة تعقيد العمليات والاستراتيجيات التي تتبعها المفوضية في سعيها إلى تلبية احتياجات اللاجئين في كل حالة.
    On trouvera cidessous à la section VI un bref descriptif du < < critère de l'habilitation > > et des travaux du Comité < < D2 > > concernant ces réclamations indépendantes. UN ويرد في الفرع سادساً أدناه ملخص لمعيار " تفويض التصرف " ولعمل الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " فيما يتعلق بهذه المطالبات " المستقلة " .
    2. Le Secrétariat souhaite attirer l'attention sur la disposition de la partie B de la section VI de la résolution 45/248 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que c'est à la Cinquième Commission et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires qu'il appartient de s'occuper des questions administratives et budgétaires. UN 2 - وأضاف أن الأمانة العامة تود توجيه الانتباه إلى نص الجزء باء من الفرع سادساً من قرار الجمعية العامة 45/248 الذي أكدت فيه الجمعية العامة مجدداً على أن معالجة المسائل الإدارية ومسائل الميزانية يتعين أن تجرى بواسطة اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    14. Le Secrétariat souhaite attirer l'attention sur la disposition de la partie B de la section VI de la résolution 45/248 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que c'est à la Cinquième Commission et au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires qu'il appartient de s'occuper des questions administratives et budgétaires. UN 14 - وأضاف أن الأمانة العامة تود توجيه الانتباه إلى نص الفرع سادساً من الجزء باء من قرار الجمعية العامة 45/248 الذي أكدت فيه الجمعية العامة مجدداً على أن معالجة المسائل الإدارية ومسائل الميزانية يتعين أن يجري بواسطة اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Le chapitre VI contient une liste de questions que les experts sont invités à examiner. UN ويضم الفرع سادساً قائمة بالمسائل التي يدعى الخبراء إلى بحثها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد