ويكيبيديا

    "الفرع هو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • section est
        
    • section a
        
    • section visent
        
    • section ont
        
    • section vise
        
    L'objectif de la présente section est de donner des exemples de ce qui peut être fait ou a déjà été fait pour surmonter les carences connexes. UN والغرض من هذا الفرع هو إعطاء أمثلة لما يمكن القيام به وما تم القيام به فعلا للتغلب على أوجه القصور ذات الصلة.
    L'objectif des options présentées dans cette section est de minimiser et d'éviter le transfert du mercure des sources d'approvisionnement vers les utilisateurs potentiels. UN وإن القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تقليل ومنع حركة الزئبق من مصادر التوريد إلى مستخدِمين محتملين.
    L'objectif poursuivi par les mesures énoncées dans cette section est de minimiser l'exposition au mercure et les rejets en réduisant la demande de mercure liée à son utilisation dans les produits et les procédés de production. UN وهدف هذا الفرع هو الإقلال إلى الحد الأدنى من حالات التعرض والإطلاق عن طريق خفض الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات.
    La présente section a pour objet de décrire les éléments minimaux requis dans ce secteur pour pourvoir aux besoins humanitaires essentiels de toutes les couches de la population iraquienne. UN والغرض من هذا الفرع هو معالجة الاحتياجات الدنيا في هذا القطاع لتلبية الاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية لجميع فئات السكان العراقيين.
    Les options proposées dans cette section visent à minimiser l'exposition au mercure et les rejets en réduisant la demande de mercure liée à son utilisation dans les produits et les procédés de production. UN 33 - القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تخفيض التعرُّضات للزئبق وانبعاثاته إلى الحد الأدنى، وذلك بالحد من الطلب على الزئبق في المنتجات والعمليات.
    L'objectif des mesures énoncées dans cette section est d'accroître les connaissances en comblant l'insuffisance des données et des informations relatives au mercure. UN وهدف الإجراءات في هذا الفرع هو زيادة المعرفة عن طريق معالجة الفجوات في البيانات والمعلومات بشأن الزئبق.
    L'objectif des mesures énoncées dans cette section est de réduire les rejets de mercure et les risques éventuels de rejets futurs en remettant en état les sites contaminés. UN وهدف الإجراءات في هذا الفرع هو خفض حالات إطلاق الزئبق واحتمالات حدوثها في المستقبل عن طريق علاج المواقع الملوثة القائمة.
    Le but de la présente section est également d'élargir la portée du rapport précédent afin de souligner que les droits de l'homme, en particulier le droit à l'alimentation, doivent être respectés dans les obligations commerciales internationales. UN والهدف من هذا الفرع هو أيضاً تخطي ما ورد في التقرير السابق والتركيز على الدعوة إلى مراعاة حقوق الإنسان، ولا سيما الحق في الغذاء، في الالتزامات التجارية الدولية.
    L'objectif des options présentées dans cette section est de réduire l'utilisation du mercure et l'exposition à ce dernier en minimisant le commerce international de mercure. UN 36 - القصد من الخيارات في هذا الفرع هو تقليل استخدام الزئبق والتعرض له بتقليل التجارة الدولية بالزئبق.
    8. L'objectif des mesures énoncées dans la présente section est de réduire les rejets anthropiques de mercure en gérant les déchets contenant du mercure de façon écologiquement rationnelle. UN 8 - هدف الإجراءات في هذا الفرع هو خفض حالات إطلاق الزئبق من المصادر الصناعية عن طريق إدارة النفايات المحتوية على الزئبق على نحو سليم بيئياً.
    L'objectif des mesures énoncées dans cette section est de réduire ou éliminer les rejets émanant des stocks de mercure et des déchets contenant du mercure en définissant et en appliquant des solutions à long terme aux niveaux national, régional et sous-régional en faveur d'un stockage écologiquement rationnel. UN وهدف الإجراءات في هذا الفرع هو خفض حالات إطلاق الزئبق أو القضاء عليها من مخزونات الزئبق ونفاياته عن طريق وضع واستخدام حدود للتخزين سليمة بيئياً وطويلة الأجل على المستويات الوطني والإقليمي ودون الإقليمي.
    L'objectif des options présentées dans cette section est de minimiser l'augmentation des niveaux de mercure présents dans la biosphère en réduisant l'offre mondiale de mercure. UN 24 - القصد من الخيارات المعروضة في هذا الفرع هو تقليل انبعاث الزئبق في المجال الحيوي إلى أدنى حد ممكن، وذلك بتقليص المعروض العالمي من الزئبق.
    L'objectif des options énoncées dans cette section est de réduire les rejets de mercure et les risques éventuels de rejets futurs en remettant en état les sites contaminés existants. UN 48 - القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تخفيض إطلاقات الزئبق، واحتمال حدوث إطلاقات في المستقبل، بإصلاح المواقع الملوثة القائمة الآن.
    B. Dispositions relatives au renforcement des capacités et à l'assistance technique L'objectif des options énoncées dans cette section est d'aider les pays en développement à respecter leurs engagements pris dans le cadre de l'instrument sur le mercure. UN 61 - القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو مساعدة البلدان النامية في تنفيذ و/أو تحقيق امتثال التزاماتها بموجب الصك المخصص للزئبق.
    1. L'objet de la présente section est de donner un aperçu de l'ensemble type d'informations à prendre en considération aux fins de l'évaluation de l'impact sur l'environnement de chaque activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP. UN 1- الهدف من هذا الفرع هو بيان مجموعة المعلومات الموحدة التي يجب مراعاتها لأغراض تقييم الآثار البيئية المترتبة على كل نشاط من أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    3. L'objet de la présente section est de donner un aperçu de l'ensemble type d'informations à prendre en considération aux fins de l'évaluation de l'impact social de chaque activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP. UN 3- الغرض من هذا الفرع هو بيان مجموعة المعلومات الموحدة التي يجب مراعاتها لأغراض تقييم الآثار الاجتماعية المترتبة على كل نشاط من أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    20. La présente section a pour but d'exposer brièvement les principaux événements qui ont servi, directement ou indirectement, à faire progresser l'intérêt porté au droit à l'alimentation et à la nutrition depuis mon rapport de 1987. UN ٠٢- الغرض من هذا الفرع هو تقديم عرض مختصر للمناسبات الرئيسية التي ساعدت بصورة مباشرة أو غير مباشرة على توجيه الاهتمام إلى الحق في الغذاء والتغذية منذ إعداد تقريري في عام ٧٨٩١.
    19. La présente section a principalement pour objet de définir les solutions envisageables pour l'attribution et la maîtrise des émissions de gaz à effet de serre provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux. UN ٩١- الغرض الرئيسي من هذا الفرع هو تعيين خيارات لتحديد حصص انبعاثات غازات الدفيئة من الوقود المستخدم في النقل الدولي ومراقبة تلك الانبعاثات.
    Les options présentées dans cette section visent à réduire les rejets anthropiques de mercure en gérant les déchets contenant du mercure d'une manière écologiquement rationnelle. UN 44 - القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تخفيض انبعاثات الزئبق البشرية المنشأ بإدارة النفايات المحتوية على الزئبق بطريقة سليمة بيئياً.
    Les mesures énoncées dans cette section ont pour but d'améliorer l'état des connaissances en comblant l'insuffisance des données et des informations relatives au mercure. UN 53 - القصد من الأعمال الواردة في هذا الفرع هو زيادة المعرفة بتناول الفجوات في البيانات والمعلومات المتعلقة بالزئبق.
    L'analyse figurant dans la présente section vise à mettre en évidence les grandes tendances observées dans les divers secteurs; dans les cas où des pays sont cités à titre d'exemple, il ne s'agit pas de listes exhaustives des pays appliquant les mesures en question. UN والهدف من التحليل الوارد في هذا الفرع هو إبراز اتجاهات السياسة العامة في مختلف القطاعات؛ وحيثما تذكر بعض البلدان كأمثلة على ذلك ينبغي ألا تعتبر قائمة شاملة بالبلدان التي تنفذ تدبيراً بعينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد