ويكيبيديا

    "الفرقاطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la frégate
        
    • frégate a
        
    • une frégate
        
    Leur intervention, qui s'est notamment faite en partenariat avec la frégate canadienne St. UN إن تدخلهما، بما في ذلك بالشراكة مع الفرقاطة الكندية سان جونس، سمح بإنقاذ العديد من الأرواح البشرية.
    Il se trouve que la frégate danoise Willemoes croise dans les parages à 150 000 milles marins de là, en vue, justement, d'en découdre avec les pirates. Open Subtitles الفرقاطة الدنماركية على بعد 150 ميل بحري
    5. Le 12 novembre 1997, à 15 heures, la frégate américaine No 54 a effectué des manoeuvres à l'est de Mina Al-Bakr. UN ٥ - بالساعة ٠٠/١٥ يوم ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قامت الفرقاطة اﻷمريكية الرقم ٥٤ بالمناورة شرق ميناء البكر.
    8. Le 15 novembre 1997, à 14 h 15, la frégate américaine No 54 a effectué des manoeuvres à l'est de Mina Al-Bakr. UN ٨ - بالساعة ١٥/١٤ يوم ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قامت الفرقاطة اﻷمريكية الرقم ٥٤ بالمناورة شرق مينا البكر.
    la frégate a été construite au chantier naval de Daewoo en République de Corée et livrée à la marine du Bangladesh le 29 mai 2001. UN وقد بنيت الفرقاطة في مسفن دايوو في جمهورية كوريا وسلمت إلى البحرية البنغلاديشية في 20 أيار/مايو 2001.
    Vos marquages incohérents, on reconnait une frégate martienne, quand on en voit une. Open Subtitles العلامه الخاصه بكم نعلم الفرقاطة المريخيه عندما نرى واحده
    Il convient de souligner que le Barbaros Hayreddin Paşa est escorté par la frégate turque Gokceada. UN وينبغي التأكيد على أن الفرقاطة التركية Gokceada ترافق السفينة Barbaros Paşa Hayreddin أثناء عمليات المسح الاهتزازي.
    10 h 20 la frégate anglaise St-Albans (F-83) a accosté au quai no 16. UN :: الساعة 20/10 الفرقاطة الانكليزية " F-83 STALBANS " ورصفت على الرصيف رقم 16.
    Ecoute... si je suis la frégate échouée dans la crique paisible où coula l'Aurelia 3 ans plus tôt, sous moins de 9 m de l'eau la plus claire du monde... Open Subtitles لا، إستمع. إذا كنت أنا الفرقاطة الهولندية العالقة في الشعب المرجانية في طقس هاديء في نفس الخليج الصغير الذي غرقت في الأوريليا قبل ثلاثة سنوات
    6. Le 19 octobre 1998, à 0 h 15, la frégate américaine No 52, Kar, a intercepté le pétrolier Richan à 5 kilomètres au sud du port Al amiq aux fins d'inspection. UN ٦ - في الساعة )٠٠١٥( من يوم ١٩/١٠/١٩٩٨ قامت الفرقاطة اﻷمريكية الرقم ٥٢ )كار( بتفتيش ناقلة النفط )ريشان( عندما كانت على مسافة )٥( كم جنوب ميناء العميق.
    De 7 h 10 à 10 h 20, des membres de l'équipage de la frégate susmentionnée ont fouillé le navire. UN وفي الساعة ٠١/٧٠ من اليوم نفسه قامت الفرقاطة اﻷمريكية المذكورة بتفتيش الحفارة حيث استمر التفتيش لغاية الساعة ٠٢/٠١ من ذلك اليوم.
    4. Le 17 octobre 1997, à 9 heures, la frégate américaine No 46 a procédé de nouveau à des manoeuvres à 700 mètres au sud de Mina'Al-Bakr, puis un hélicoptère appartenant à la frégate susmentionnée a survolé Mina'Al-Bakr pendant cinq minutes avant de regagner la frégate. UN ٤ - في الساعة ٠٩٠٠ من يوم ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، عاودت الفرقاطة اﻷمريكية رقم ٤٦ المناورة جنوبي ميناء البكر بمسافة ٧٠٠ متر ثم حلقت طائرة مروحية تابعة لهذه الفرقاطة فوق ميناء البكر لمدة ٥ دقائق وعادت الى ظهر الفرقاطة.
    Le même jour à 7 h 30, des inspecteurs de la frégate sont montés à bord du bateau iraquien et l'ont inspecté avant de repartir à 8 h 50. UN وفي الساعة ٣٠/٠٧ من اليوم نفسه تم صعود بعض منتسبي الفرقاطة على ظهر السفينة العراقية وقاموا بتفتيشها وقد غادروا السفينة في الساعة ٥٠/٠٨ بعد انتهاء عملية التفتيش.
    Il a été commandant de la frégate Bosísio (en 2002 et 2003) et du contre-torpilleur Paraná (en 1997). UN وكان هو القائد المسؤول عن الفرقاطة بوسيسيو (في عامي 2002 و 2003) والمدمرة بارانا (1997).
    En sa qualité de Président intérimaire de l'UNASUR, M. Dos Santos (Observateur du Paraguay) donne lecture de la Déclaration de l'Union sur le déploiement de la frégate HMS Montrose dans les îles Malvinas (A/66/548, annexe). UN 11 - السيد دوس سانتوس (المراقب عن باراغواي): بصفته الرئيس المؤقت لاتحاد أمم أمريكا الجنوبية تلا الإعلان الذي أصدره الاتحاد بشأن إرسال الفرقاطة " مونتروز " إلى جزر مالفيناس (A/66/548، المرفق).
    11 h 30 la frégate grecque Ikaria (L175) a accosté au quai no 5, où elle a déchargé des fournitures médicales (13 chargements). À 16 h 30, elle a levé l'ancre avec 400 ressortissants européens à bord. UN :: الساعة 30/11 الفرقاطة اليونانية " 175AR-IKAPIA-L " ورصفت على الرصيف رقم /5/، حيث قامت بتفريغ مساعدات طبية (حمولة /13/ شاحنة) وغادرت الساعة 30/16 وعلى متنها/400/ شخص من رعايا دول أوروبية.
    la frégate australienne s'est ensuite dirigée vers le remorqueur Yarmouk, qui avait à son bord une équipe d'études sanitaires et chimiques de l'Université de Bassorah chargée d'effectuer des analyses chimiques, bactériologiques et radiologiques. Le remorqueur a été intercepté alors qu'il se dirigeait vers le port de Bakr afin d'y effectuer des prélèvements. UN ثم اتجهت الفرقاطة الأسترالية إلى الساحبة العراقية اليرموك، التي كانت تقل الوفد الصحي والكيميائي التابع لوحدة البحوث في جامعة البصرة لغرض إجراء التحليلات الكيميائية والبكترولوجية والقياسات الإشعاعية، وحاصرتها عند توجهها إلى ميناء البكر لأخذ عينات من الماء، ثم انسحبت بعد رسو الساحبة.
    Le Ghana doit procéder immédiatement et sans condition à la mainlevée de l'immobilisation de la frégate ARA Libertad; il doit faire en sorte que la frégate ARA Libertad, son commandant et son équipage puissent quitter le port de Tema et les zones maritimes sous juridiction ghanéenne; et il doit veiller à ce que la frégate ARA Libertad soit avitaillée à cette fin. UN يتعين على غانا الإفراج فورا ودون شروط عن الفرقاطة " آرا ليبرتاد " وضمان قدرة قائدها وطاقمها على مغادرة ميناء تيما والمناطق البحرية الخاضعة للولاية القضائية لغانا، وضمان إعادة تموينها لهذا الغرض.
    Après nous avons vu la frégate et le sloop. Open Subtitles ثم رأينا الفرقاطة والزورق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد