ويكيبيديا

    "الفريق الدراسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Groupe d'étude
        
    • du Groupe d'étude
        
    • du Groupe de réflexion
        
    • Groupe d'étude a
        
    • Groupe d'étude de
        
    • Commission d'études
        
    • le Groupe de réflexion
        
    • du Groupe d'études
        
    Il était envisagé que le Groupe d'étude pourrait achever ses travaux en 2015. UN ومن المتوقع أن يتمكن الفريق الدراسي من إكمال عمله في عام 2015.
    Les documents de travail examinés par le Groupe d'étude constitueront des documents préparatoires faisant partie intégrante du rapport d'ensemble. UN وستشكل أوراق العمل التي يبحثها الفريق الدراسي وثائق تحضيرية تشكل جزءاً من التقرير العام.
    À sa soixante et unième session (2009), la Commission a créé le Groupe d'étude sur les traités dans le temps, présidé par M. Georg Nolte. UN وأنشأت اللجنة، في دورتها الحادية والستين، الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عَبر الزمن، برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    Rapport sur les travaux de la Conférence des Nations Unies sur le nickel et sur les circonstances qui ont présidé à la création du Groupe d'étude international sur le nickel UN تقرير عن أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالنيكل والتطورات المتعلقة بتكوين الفريق الدراسي الدولي المعني بالنيكل
    Statuts du Groupe d'étude international du cuivre. UN اختصاصات الفريق الدراسي الدولي المعني بالنحاس.
    Il a été considéré que cette approche typologique pouvait être plus utile aux travaux du Groupe d'étude. UN واعتُبر أن هذا النهج التصنيفي يمكن أن يكون أَفيَد لعمل الفريق الدراسي.
    Sur cette base, le Groupe d'étude a recommandé à la Commission de modifier le cadre des travaux sur le sujet et de nommer un rapporteur spécial. UN وعلى هذا الأساس، أوصي الفريق الدراسي بأن تقرر اللجنة تغيير شكل العمل في الموضوع وتعيين مقرر خاص.
    le Groupe d'étude pourrait ainsi contribuer à accroître la sécurité et la stabilité du droit des investissements. UN ويسود الاعتقاد بأن الفريق الدراسي قادر على المساهمة في تحقيق قدر أكبر من اليقين والاستقرار في مجال قانون الاستثمار.
    le Groupe d'étude a aussi confirmé la possibilité d'élaborer des directives et des clauses types. UN وأكد الفريق الدراسي أيضاً إمكانية إعداد مبادئ توجيهية وشروط نموذجية.
    le Groupe d'étude gardera ces questions à l'esprit en avançant dans ses travaux. UN وستظل هذه المسائل في الحسبان كلما تقدم الفريق الدراسي في أعماله.
    342. le Groupe d'étude a également envisagé ses travaux futurs sur le sujet. UN 342- ناقش الفريق الدراسي أيضاً مسألة عمله المقبل فيما يتصل بهذا الموضوع.
    le Groupe d'étude devrait donc élaborer des directives contenant des exemples à l'usage des cours et tribunaux internationaux. UN لذلك، ينبغي أن يصدر الفريق الدراسي مبادئ توجيهية إرشادية تستعملها المحاكم الدولية بشتى صورها.
    61. Sur le sujet des traités dans le temps, la délégation néerlandaise note avec intérêt les progrès réalisés par le Groupe d'étude reconstitué. UN 61 - وفيما يختص بموضوع المعاهدات عبر الزمن، قالت إنها تلاحظ باهتمام ذلك التقدم الذي أحرزه الفريق الدراسي المعاد تشكيله.
    Il a été noté que les travaux effectués par l'OCDE pouvaient offrir des orientations utiles à ceux du Groupe d'étude. UN وأُشير إلى أن العمل المنجز يمكن أن يكون بمثابة توجيه مفيد يسترشد به الفريق الدراسي في أعماله.
    Membre du Groupe d'étude sur l'indépendance des juges internationaux UN عضو الفريق الدراسي المعني باستقلالية السلطة القضائية الدولية.
    La délégation malaisienne prend note des conclusions préliminaires du Groupe d'étude et attend avec intérêt que celui-ci achève l'examen de la jurisprudence pertinente. UN وذكرت أن وفدها يحيط علماً بالاستنتاجات الأولية الصادرة عن الفريق الدراسي وأنه يتطلع إلى استكمال مناقشة الفريق للسوابق القانونية ذات الصلة بالموضوع.
    La délégation chypriote approuve l'inclusion dans les recommandations du Groupe d'étude de la question de la hiérarchie en droit international. UN وأردف قائلا إن وفده يوافق على إدراج مسألة التسلسل الهرمي في القانون الدولي في توصيات الفريق الدراسي.
    Accord portant mandat du Groupe d'étude international du Jute, 2001. UN الاتفاق الذي يحدد صلاحيات الفريق الدراسي الدولي المعني بالجـوت، 2001.
    Statuts du Groupe d'étude international du nickel. UN اختصاصات الفريق الدراسي الدولي المعني بالنيكل.
    Conclusions du Groupe de réflexion de la CEA sur les DSRP UN نتائج الفريق الدراسي المعني بورقات استراتيجيات الحد من الفقر التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Il a été ajouté que les travaux de la Commission d'études 17 faisaient fond sur des initiatives similaires antérieures et en cours, promues par les gouvernements et le secteur privé. UN وأُوضِح كذلك أنَّ عمل الفريق الدراسي 17 مبني على مبادرات سابقة وأخرى مماثلة جارية من جانب الحكومات والقطاع الخاص.
    le Groupe de réflexion a montré que la première génération de stratégies de réduction de la pauvreté n'insistait pas assez sur des stratégies globales de croissance et sur la création d'emplois comme facteur important de réduction de la pauvreté. UN وقد بين عمل الفريق الدراسي أن الجيل الأول من ورقات استراتيجية الحد من الفقر لم يركز بصورة كاملة على استراتيجيات نمو شاملة، أو على أهمية توفير فرص العمل من أجل الحد من الفقر.
    Rapport sur les travaux de la Conférence des Nations Unies sur le nickel et sur les circonstances qui ont présidé à la création du Groupe d'études international UN إضافة تقرير عن أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالنيكل والتطورات المتعلقة بتكوين الفريق الدراسي الدولي المعني بالنيكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد