ويكيبيديا

    "الفريق الطبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • équipe médicale
        
    • groupe médical
        
    • équipes médicales
        
    • équipe sanitaire
        
    • le Groupe d'experts médicaux
        
    • Equipe médicale
        
    • la brigade médicale
        
    - Envoyez une équipe médicale. - Elle va se réveiller, hein? Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم هي ستستيقظ أليس كذلك؟
    Un troisième engin est tombé plus tard alors que l'équipe médicale était déjà sur place. UN وقد سقط صاروخان على المنـزل وثالث عندما وصل الفريق الطبي.
    Le maire, qui montrait des signes de vive agitation, a ordonné au requérant d'aller chercher l'équipe médicale. UN وأمر العمدة، الذي كان يبدو هائجاً للغاية، صاحب الشكوى بأن يستدعي الفريق الطبي.
    Le 21 février 2009, le rapport du groupe médical, daté du 12 février 2009, a été annexé à la demande. UN وفي 21 شباط/فبراير 2009، استكمل هذا الطلب بتقرير الفريق الطبي الصادر في 12 شباط/فبراير 2009.
    Je me suis renseignée sur ces équipes médicales mobiles qui travaillent au Nigéria. Open Subtitles قرأت عن هذا الفريق الطبي الجوال الذي يعمل في المناطق النائية في نيجيريا
    Le maire, qui montrait des signes de vive agitation, a ordonné au requérant d'aller chercher l'équipe médicale. UN وأمر العمدة، الذي كان يبدو هائجاً للغاية، صاحب الشكوى بأن يستدعي الفريق الطبي.
    Les régions éloignées sont desservies par l'équipe médicale volante. UN وتستفيد المناطق النائية من خدمات الفريق الطبي الطائر.
    Création d'un poste de médecin pour renforcer l'équipe médicale de Khartoum UN قسم الخدمات الطبية مسؤول طبي لتعزيز الفريق الطبي بالخرطوم
    équipe médicale au secteur 52, chambre d'extraction 7. Open Subtitles 52 الفريق الطبي للقطاع غرفة الإستخراج السابعة
    L'équipe médicale m'a présenté ses conclusions. Open Subtitles أعطاني الفريق الطبي للرئيس تقييم كامل ليلة الأمس
    L'équipe médicale syrienne est amenée vers les prisonniers. Open Subtitles الفريق الطبي السوري يتحرك ناحية المساجين
    Il a de la chance que l'équipe médicale soit arrivée à temps Open Subtitles من حسن الحظ أن الفريق الطبي وصل في الوقت المناسب.
    Non, juste l'ambulancier, l'équipe médicale et 3 gardes. Open Subtitles لا، فقط سائق سيارة الإسعاف و الفريق الطبي و 3 حراس أمن
    Une équipe médicale sera ici demain. Open Subtitles تقول الإذاعة بأن الفريق الطبي سيتواجد في المنطقة عند الصباح
    Parker et moi serons l'équipe médicale. Open Subtitles باركر و انا سنكون الفريق الطبي صوفي ستكونين المريضة المجاورة
    L'équipe médicale militaire, qui est fournie par l'Australie, doit être retirée le 22 août. UN أما الفريق الطبي العسكري، المقدم من استراليا، فمن المقرر أن ينسحب بحلول ٢٢ آب/اغسطس.
    Matériel fourni par l'équipe médicale du Bangladesh. UN قدمـت معـدات من الفريق الطبي لبنغلاديش.
    Le 21 février 2009, le rapport du groupe médical, daté du 12 février 2009, a été annexé à la demande. UN وفي 21 شباط/فبراير 2009، استكمل هذا الطلب بتقرير الفريق الطبي الصادر في 12 شباط/فبراير 2009.
    - liaison avec le commandement et les équipes médicales de l'avant UN - للاتصــال بقائــد الفريق الطبي والأفرقة الطبية المتقدمة
    L'équipe sanitaire a assuré des services médicaux jusqu'au 30 novembre 2011. UN 23 - وقدم الفريق الطبي الخدمات الطبية حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    2.21 L'auteur insiste en outre longuement sur les recommandations formulées le 5 juillet 2007 par le Groupe d'experts médicaux du Centre d'hépatologie, de gastroentérologie et de diététique de l'hôpital universitaire Santariskiu de Vilnius, qui mettaient en avant les effets positifs du traitement par le médicament expérimental. UN 2-21 ويستفيض صاحب البلاغ كذلك في شرح التوصيات الصادرة في 5 تموز/ يوليه 2007 عن الفريق الطبي لمركز أمراض الكبد والجهاز الهضمي والنظم الغذائية في مستشفى سانتاريشكيس التابع لجامعة فيلنيوس بشأن الآثار الإيجابية للعلاج بالعقار التجريبي.
    Equipe médicale à la salle de contrôle auxiliaire 2. Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم الإحتياطية 2
    Au nom de ceux qui ont immédiatement porté secours aux victimes de tremblements de terre et d'ouragans, comme la brigade médicale qui oeuvre aujourd'hui dans une zone isolée et dévastée de la République dominicaine. UN وباسم من سارعوا بمد يد العون لضحايا الزلازل واﻷعاصير، مثل الفريق الطبي الكوبي المرابط حاليا في منطقة مدمرة نائية في الجمهورية الدومينيكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد