ويكيبيديا

    "الفضاء وتطبيقاتهما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • spatiales et de leurs applications
        
    • spatiales et leurs applications
        
    • spatiales et à leurs applications
        
    • spatiales et de la nécessité
        
    ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    La Déclaration de Vienne offre une stratégie pour relever les défis mondiaux au moyen des sciences et techniques spatiales et de leurs applications. UN ويوفّر إعلان فيينا استراتيجية لمواجهة التحدّيات العالمية في المستقبل باستخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Renforcement des capacités et possibilités de formation pour les pays en développement dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications UN بناء القدرات وفرص التدريب للبلدان النامية في علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Augmentation du nombre de pays utilisant les sciences et techniques spatiales et leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنتفع من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Augmentation du nombre de pays utilisant les sciences et techniques spatiales et leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنتفع من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Augmentation du nombre de pays utilisant les sciences et techniques spatiales et leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان المنتفعة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    La Déclaration de Vienne contient une stratégie destinée à permettre de relever des défis mondiaux en faisant appel aux sciences et aux techniques spatiales et à leurs applications. UN إن إعلان فيينا يحتوي على استراتيجية لمعالجة التحديات العالمية من خلال استخدام علم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى دعما في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    Les États qui ont participé à UNISPACE III ont décidé de resserrer leurs liens de coopération pour résoudre ces problèmes et améliorer les perspectives de développement humain grâce à l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. UN وقد عقدت الدول المشاركة في اليونيسبيس الثالث العزم على تعزيز التعاون للمساعدة على مواجهة تلك التحديات وعلى زيادة فرص تحقيق التنمية البشرية إلى أقصى حد عبر استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Dès 2003, pour donner suite à cette recommandation, les colloques tenus à Graz (Autriche) ont visé à promouvoir les avantages de l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications pour le Plan de mise en œuvre de Johannesburg. UN واعتبارا من عام 2003 وفي سياق متابعة تلك التوصية، خُصصت سلسلة الندوات، التي عُقدت في غراتس، النمسا، للترويج لمنافع استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما في الاضطلاع بخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    1. La coopération spatiale internationale devrait avoir pour objectif principal de permettre à tous les Etats de se doter de capacités endogènes dans le domaine des sciences et techniques spatiales et de leurs applications. UN ١ - ينبغي أن يتمثل الهدف الرئيسي الذي يتعين أن يسعى إليه التعاون الدولي في مجال الفضاء الخارجي في قيام جميع الدول بتنمية القدرة المحلية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    2. Les Etats qui pratiquent la coopération internationale dans le domaine des sciences et techniques spatiales et de leurs applications ou qui en bénéficient devraient s'assurer qu'elles sont utilisées à des fins pacifiques. UN ٢ - وينبغي أن تكفل الدول التي تقدم التعاون الدولي في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما أو تستفيد منه استخدام تلك العلوم والتكنولوجيا وتطبيقاتهما لﻷغراض السلمية.
    Il contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. UN كما سيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Objectif de l'Organisation : Intensifier la coopération entre les États Membres et les organismes internationaux à l'appui des activités spatiales à des fins pacifiques et l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications pour la réalisation des objectifs de développement durable convenus au niveau international UN هدف المنظمة: زيادة تعزيز التعاون الدولي بين الدول الأعضاء والكيانات الدولية في الاضطلاع بالأنشطة الفضائية للأغراض السلمية واستخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما في سبيل تحقيق أهداف التنمية المستدامة المتفق عليها دوليا
    146. Les sciences et les techniques spatiales et leurs applications jouent un rôle à divers titres dans le développement durable. UN 146- تتخلـّل علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما جوانب مختلفة من التنمية المستدامة.
    1. Depuis 1994, le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat, le Gouvernement autrichien et l'Agence spatiale européenne (ESA) organisent conjointement des colloques sur les sciences et techniques spatiales et leurs applications. UN المرفق- أولا- مقدمة 1- منذ عام 1994 يشترك مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة وحكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية في تنظيم ندوات عن علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    La science et les techniques spatiales et leurs applications fournissent des outils indispensables pour le développement durable. UN 57 - ويمثل علم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما أدوات لا غنى عنها للتنمية المستدامة.
    Dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, un programme de bourses offrira à des personnes des pays en développement la possibilité de participer à des ateliers, des réunions de groupes d'experts et à des cours de formation portant sur divers sujets des sciences et techniques spatiales et leurs applications. UN وفي إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، سيتيح برنامج للزمالة الفرصة لأفراد من البلدان النامية للمشاركة في حلقات العمل واجتماعات الخبراء والحلقات التدريبية في شتى مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Rapport de la réunion d’experts des Nations Unies sur les sciences et les techniques spatiales et leurs applications dans le cadre des systèmes d’enseignement accueillie et coparrainée par le Gouvernement mexicain, Mexico, 13-17 octobre 1986. 29 décembre 1986. 25 pages. UN تقرير بشأن اجتماع خبراء اﻷمم المتحدة المعني بعلم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما في اطار النظم التعليمية ، مكسيكو سيتي ، ٣١-٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٨٩١ ، ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٨٩١ . ٥ صفحة .
    b) i) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'une formation aux sciences et techniques spatiales et à leurs applications UN (ب) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى خدمات التدريب في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    c) Augmentation du nombre d'activités menées en coopération avec les organismes des Nations Unies, les entités spatiales et le secteur industriel pour faire prendre conscience de l'importance des sciences et techniques spatiales et de la nécessité d'en renforcer l'utilisation UN (ج) ازدياد عدد الأنشطة الجارية مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والكيانات والصناعات ذات الصلة بالفضاء لتحسين الوعي وتعزيز القدرات واستخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد