ويكيبيديا

    "الفضلى في مجال مكافحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • optimales pour lutter contre
        
    Argentine et Brésil: projet de décision révisé sur les pratiques optimales pour lutter contre la corruption UN الأرجنتين والبرازيل: مشروع مقرّر منقَّح بشأن الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    Pratiques optimales pour lutter contre la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد: ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة
    Dans cette résolution, la Conférence décidait de tenir, au cours de sa deuxième session, une séance consacrée aux pratiques optimales pour lutter contre la corruption. UN وقرّر المؤتمر، في ذلك القرار، أن يعقد، أثناء دورته الثانية، جلسة بشأن الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد.
    Pratiques optimales pour lutter contre la corruption UN 1/8 الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    Pratiques optimales pour lutter contre la corruption UN الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    Pratiques optimales pour lutter contre la corruption UN 1/8 الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    Pratiques optimales pour lutter contre la corruption UN الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    1. Décide de tenir, au cours de sa deuxième session, une séance consacrée aux pratiques optimales pour lutter contre la corruption, à laquelle certains programmes des États seront présentés et examinés; UN 1- يقرّر أن يعقد، أثناء دورته الثانية، جلسة بشأن الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد، تُعرض وتُناقش فيها برامج مُختارة من الدول؛
    Rappelant, d'une part, sa résolution 1/8 du 14 décembre 2006, dans laquelle elle décidait d'organiser une réunion d'experts chargés d'examiner les pratiques optimales pour lutter contre la corruption et, d'autre part, la réunion d'experts tenue à Doha du 9 au 11 février 2009, conformément à cette résolution, UN وإذْ يستذكر قراره 1/8 المؤرَّخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي قرَّر فيه عقد جلسة خبراء لاستعراض الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد، وقد عُقد اجتماع في الدوحة من 9 إلى 11 شباط/فبراير 2009 عملاً بذلك القرار،
    111. À la même séance, la Conférence a adopté un projet de résolution révisé intitulé " Pratiques optimales pour lutter contre la corruption " (CAC/COSP/2006/ L.14/Rev.1). (Pour le texte, voir chap. I, sect. A, résolution 1/8.) UN 111- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع قرار منقحا معنونا " الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد " (CAC/COSP/2006/L.14/Rev.1). (للاطلاع على نصه، انظر القرار 1/8 في الفرع ألف من الفصل الأول).
    À ce sujet, on rappellera que dans sa résolution 1/8, intitulée " Pratiques optimales pour lutter contre la corruption " , la Conférence invitait les États à présenter des propositions concernant les pratiques optimales relatives à un aspect de la Convention qui pourrait être jugé prioritaire. UN وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أن المؤتمر دعا الدول في قراره 1/8، المعنون " الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد " ، إلى تقديم مقترحات بشأن أفضل الممارسات في أي جانب من جوانب الاتفاقية قد تعتبره ذا أولوية.
    1. Le présent document a été établi conformément à la résolution 1/8 intitulée " Pratiques optimales pour lutter contre la corruption " , que la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption a adoptée à sa première session, tenue à Amman du 10 au 14 décembre 2006 (voir le document CAC/COSP/2006/12). UN 1- أُعدِّت هذه الورقة وفقا للقرار 1/8 المعنون " الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد " ، الذي اعتمده مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الأولى، المعقودة في عمَّان من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 (انظر CAC/COSP/2006/12).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد