ويكيبيديا

    "الفعالية الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'efficacité des activités de développement
        
    • à l'efficacité du développement
        
    • efficacité de l'aide au développement
        
    • 'articles inscrits
        
    Il se termine par un ensemble de recommandations concernant les moyens de renforcer encore l'efficacité des activités de développement du Fonds et son organisation. UN وينتهي التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق.
    Le rapport se termine par un ensemble de recommandations visant à renforcer encore l'efficacité des activités de développement et l'efficacité sur le plan de l'organisation. UN ويُختتم التقرير بمجموعة من التوصيات عن الكيفية التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق.
    Il se termine par un ensemble de recommandations concernant les moyens de renforcer encore l'efficacité des activités de développement du Fonds et son organisation. UN وينتهي التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق.
    Activités visant à l'efficacité du développement : Activités de conseil en matière d'orientations générales, ou de conseil à caractère technique ou concernant l'exécution, qui sont nécessaires à la réalisation des objectifs visés dans les programmes et projets relevant des domaines d'intervention du PNUD. UN أنشطة الفعالية الإنمائية: الأنشطة ذات الطابع الاستشاري في مجال السياسات أو التقني أو التنفيذي اللازمة لتحقيق أهداف البرامج والمشاريع في مجالات تركيز البرنامج الإنمائي.
    Quelles sont les mesures d'appui à mettre en place pour passer de l'efficacité de l'aide à l'efficacité du développement, comme souligné dans le Document final de Busan? UN 4- ما هي تدابير الدعم التي ينبغي اتخاذها للانتقال من فعالية المعونة إلى الفعالية الإنمائية كما أكدت على ذلك الوثيقة الختامية للمنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة؟
    Les activités relatives aux programmes et à l'efficacité de l'aide au développement ont représenté 89 % du montant total des charges de l'UNICEF en 2013. UN وشكلت البرامج وأنشطة الفعالية الإنمائية ما نسبته 89 في المائة من مجموع نفقات اليونيسيف في عام 2013.
    DE.23 Pourcentage de commandes d'articles inscrits sur la liste des fournitures d'urgence gérée par la Division des approvisionnements expédiées dans les 48 heures qui suivent la délivrance de l'autorisation de vente UN الفعالية الإنمائية - 23 النسبة المئوية للطلبيات التي تتولاها شعبة الإمدادات في إطار الاستجابة السريعة، التي تكون جاهزة للتسليم في غضون 48 ساعة من إصدار أوامر الشراء
    Il se termine par un ensemble de recommandations concernant les moyens de renforcer encore l'efficacité des activités de développement du Fonds et son organisation. UN ويُختتم التقرير بمجموعة من التوصيات بشأن الطرق التي يمكن بها زيادة تعزيز الفعالية الإنمائية والتنظيمية للصندوق. الفصل
    Évaluation de l'efficacité des activités de développement du PNUD UN ثالثا - تقييم الفعالية الإنمائية لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    L'évaluation de l'efficacité des activités de développement du PNUD, qui figure au chapitre III du document DP/2000/34, a été accueillie favorablement. UN 168 - ورُحب بتقييم الفعالية الإنمائية للبرنامج الإنمائي الوارد في الفصل الثالث من الوثيقة DP/2000/34.
    L'évaluation de l'efficacité des activités de développement du PNUD, qui figure au chapitre III du document DP/2000/34, a été accueillie favorablement. UN 168 - ورُحب بتقييم الفعالية الإنمائية للبرنامج الإنمائي الوارد في الفصل الثالث من الوثيقة DP/2000/34.
    Toutefois, l'efficacité des activités de développement dépend de l'action collective et coordonnée menée par de multiples agents, tant nationaux qu'extérieurs au pays. UN على أن الفعالية الإنمائية تتوقف على العمل الجماعي والمنسق من جانب مجموعة متعددة من الفاعلين، الوطنيين منهم والخارجيين على السواء.
    Contribution du PNUD à l'efficacité des activités de développement UN خامسا - مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفعالية الإنمائية
    Pour accroître à la fois l'efficacité des activités de développement et l'évaluation des résultats, on élaborera un cadre de suivi et d'évaluation qui comprendra les évaluations obligatoires des résultats, les rapports requis et la vérification. UN وسيُصمم إطار للرصد والتقييم من أجل زيادة الفعالية الإنمائية والتمكين لإجراء تقييم أفضل للنتائج. وهذا سيشمل تقييمات النتائج الإلزامية، والإبلاغ اللازم، والمراجعة.
    Coûts liés aux programmes et à l'efficacité des activités de développement, qui contribuent à l'obtention des résultats visés en matière de développement, comme suit : UN الأنشطة الإنمائية: التكاليف المرتبطة بالبرامج وأنشطة الفعالية الإنمائية التي تسهم في الإنجاز الفعال لنتائج التنمية، على النحو التالي:
    Par ailleurs, une partie des activités relatives à l'efficacité du développement, qui étaient financées antérieurement sur le budget institutionnel, devrait être financée directement par les projets et programmes, ce qui représenterait un montant de 40 millions de dollars, soit 28,3 % du budget institutionnel pour 2012-2013. UN وإضافة إلى ذلك، فإن جزءا من أنشطة الفعالية الإنمائية كان يمول من قبل من الميزانية المؤسسية ويمثل 40 مليون دولار أو نسبة 28.3 في المائة من تلك الميزانية للفترة 2012-2013 سيلزم تمويله مباشرة من المشاريع والبرامج.
    c) En principe, toutes les activités visant à l'efficacité du développement et les coûts connexes devraient être directement financées à partir des ressources ordinaires et des autres ressources. UN (ج) سيلزم من حيث المبدأ، تمويل أنشطة الفعالية الإنمائية وما يرتبط بها من تكاليف من الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية مباشرة.
    Les instruments utilisés pour suivre l'intégration des partenariats dans l'action du PNUD comprennent l'établissement d'un rapport annuel, intégré au plan de financement pluriannuel, sur la contribution des partenariats au développement, soutenu par des instruments d'évaluation - l'évaluation des résultats du développement en particulier - qui permettent de suivre la contribution du PNUD à l'efficacité du développement. UN 51 - من الأدوات المستخدمة في رصد إدماج الشراكات في عمل البرنامج الإنمائي الإبلاغ السنوي في سياق الإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن مساهمة الشراكات في النتائج الإنمائية، مدعوما بأدوات التقييم - تقييم النتائج الإنمائية بوجه خاص - التي تحظى بمساهمة البرنامج الإنمائي في تحقيق الفعالية الإنمائية.
    Activités de développement : Activités associées aux < < programmes > > et aux activités visant à < < l'efficacité de l'aide au développement > > essentielles à la réalisation des objectifs de développement fixés. UN الأنشطة الإنمائية: الأنشطة المرتبطة بـ ' البرامج` وأنشطة ' الفعالية الإنمائية` اللازمة لتحقيق النتائج الإنمائية.
    I.B - Activités visant à l'efficacité de l'aide au développement UN أولا ألف- البرامج أولا باء - الفعالية الإنمائية
    DE.24 Pourcentage de commandes d'articles inscrits sur la liste des fournitures d'urgence gérée par la Division des approvisionnements expédiées dans les 48 heures qui suivent la délivrance de l'autorisation de vente UN الفعالية الإنمائية - 24 النسبة المئوية للطلبيات التي تتولاها شعبة الإمدادات في إطار الاستجابة السريعة، التي تكون جاهزة للتسليم في غضون 48 ساعة من إصدار أوامر الشراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد